Sentence examples of "заговор" in Russian with translation "conspiracy"

<>
Перевоз радиоактивных материалов, убийство, заговор. Trafficking in nuclear materials, assassination, conspiracy.
Гамильтон решил разрушить заговор молчания. Hamilton decided to break the conspiracy of silence.
Фаза 1 - это заговор молчания. Stage 1 is the conspiracy of silence.
И это и есть заговор. It is a conspiracy.
Это заговор - уложить меня в постель. It's a conspiracy to put me to bed.
Первый — это «заговор против Соединенных Штатов». The first is “Conspiracy against the United States.”
Заговор с моим квартирмейстером, чтобы свергнуть меня. Conspiracy with my quartermaster to depose me.
Это, конечно же, может объяснить заговор молчания. It would certainly explain the conspiracy of silence.
Это не заговор, выдуманный мной против Болгарии. It's not a conspiracy I have got against Bulgaria.
Это большой заговор, совершаемый дизайнерами, чтобы продавать новую одежду! That's a big conspiracy perpetrated by the fashion designers to sell new clothes!
Так закончился великий Самогонный Заговор Округа Франклин, как его назвали. So ended the great Franklin County Moonshine Conspiracy, as it became known.
Если и был заговор молчания, то исключительно с благой целью. If there was a conspiracy of silence, it was entirely for the good.
Но заговор, как автономное преступление, является особенностью англо-американского общего права. This argument has been well known since the Nuremberg trials, which rejected charges of conspiracy to commit war crimes and crimes against humanity.
И не заговор, и не милосердие: Чудо Круглого Стола в Польше Neither Conspiracy Nor Benevolence: The Miracle Of
Кричит о том, что у меня с друзьями заговор против него. He screams that I have a conspiracy against him with my friends.
Мы даем статью, раскрывающую заговор с целью убийства Розенберга и Дженсона. We're running a story detailing a conspiracy in the murders of Rosenberg and Jensen.
Наши агенты раскопали заговор и убийство и добавили это к обвинению Прово. Our DA's adding conspiracy and murder to Provo's rape charge.
Как представляется, в последнее время, как сказал президент Ширак, имеет место заговор молчания. Recently, there seems to be, as President Chirac has put it, a conspiracy of silence.
У меня лидеры профсоюзов с пеной у рта, делающие непроверенные заявления, заговор СМИ буйствует. I got labor leaders frothing at the mouth, making claims, a media conspiracy run amok.
Ты сказал ему, мы могли бы сказать, что это заговор правого крыла против Белого Дома? Did you tell him this could be a right-wing conspiracy against the White House?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.