Sentence examples of "заголовки" in Russian with translation "title"

<>
Заголовки положение и задания (форма) Position and job titles (form)
Заголовки находятся слева, а текст — справа. I have my titles on my left and my text on the right.
Просмотреть заголовки разделов в области Содержание. Browse topic titles in the Contents pane.
На последней странице мастера введите заголовки форм. On the last page of the wizard, type the titles that you want for the forms.
Например, во многих документах заголовки выровнены по центру страницы. For example, in many documents, titles are centered in the middle of the page.
Заголовки работников назначаются в форме Рабочий в поле Должность. You assign worker titles in the Worker form, in the Title field.
Почему в рекламе мобильного приложения показаны локализованные заголовки и описания? Will my app's localized titles and descriptions display in mobile app ads?
Не забудьте отдельно оформить кикеры и подзаголовки, а также заголовки статей. Don’t forget to separately designate kickers and subtitles, along with your article titles.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Заголовки положение и задания (форма). For more information, see Position and job titles (form).
Кроме того, авторское право не распространяется на названия и заголовки произведений. Names and titles are not, by themselves, subject to copyright.
Мы «замораживаем» заголовки после выполнения определенных действий с ними (см. статью Обновление URL). We freeze titles after a number of actions are taken against that object (described here: Updating URLs.
Вы можете вставлять новые слайды, вводить заголовки и элементы списка так же, как раньше. You can insert new slides, type titles and bullets, the same way you did before.
Заголовки и описания будут автоматически показаны на языках, доступных для приложения, на основе местоположения людей. The titles and descriptions for all the locales your app is available in are pulled automatically and the appropriate ones will be displayed based on people's locations.
Весь контент, созданный LinkedIn (например, заголовки страниц и меню), будет отображаться на выбранном вами языке. All LinkedIn-generated content, such as page titles and menus, will display in the language you select.
Чтобы показать, скрыть или форматировать такие элементы, как названия осей или заголовки данных, нажмите кнопку Элементы диаграммы. To show, hide, or format things like axis titles or data labels, click Chart Elements Chart Elements button.
Если документы будут отправляться группе адресов электронной почты, имеющих одинаковую деловую цель или заголовок работника, сначала необходимо настроить цели или заголовки. If you will be emailing the documents to a group of email addresses that have the same business purpose or worker title, you must set up the purposes or titles, first.
Как правило, такие объекты, как названия, заголовки, слоганы или короткие фразы, не считаются достаточно оригинальными и не подлежат защите авторским правом. Generally, things like names, titles, slogans or short phrases aren't considered to be original enough for copyright protection.
Для разделов справки, которые поддерживают эту функцию, заголовки начинаются с сокращений международной организации по стандартизации (ISO) для данной страны из 3 букв. For Help topics that support that functionality, titles begin with the three-letter International Organization for Standardization (ISO) abbreviation for that country.
Примечание: Команда "Печатать заголовки" будет недоступна, если работа выполняется в режиме редактирования ячейки, на этом же листе выбрана диаграмма либо не установлен принтер. Note: The Print Titles command will appear dimmed if you are in cell editing mode, if a chart is selected on the same worksheet, or if you don’t have a printer installed.
Все заголовки шаблонов видны пользователю при создании новой записи, а также другим пользователям, если пользователь создает шаблоны, которые будут доступны для всех пользователей. However all template titles are visible to you when you create a new record, and to other users, also, if you are creating templates that will be available for all users.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.