Sentence examples of "загружена бесплатно" in Russian

<>
На последнем пленарном совещании Схемы ОЭСР была одобрена пояснительная брошюра по столовому винограду, которая будет вскоре опубликована, а также брошюра по коммерческим типам дынь, которая в настоящее время имеется в наличии на французском и английском языках и может быть загружена бесплатно с вебсайта по овощам и фруктам ОЭСР. The last Plenary Meeting of the OECD Scheme had adopted an explanatory brochure on table grapes to be published soon, and a brochure on commercial types of melons has been published in French and English and can be downloaded free of charge from the OECD Fruit and Vegetables website.
Для граждан Евросоюза бесплатно. It's free for European Union citizens.
Если реклама загружена, значения присваиваются следующим свойствам: title, icon, coverImage и callToAction. When an ad is loaded, the following properties will include some value: title, icon, coverImage and callToAction.
Том получил эти билеты бесплатно. Tom got these tickets for free.
Фотография будет загружена в Instagram и Weibo. Your photo will now upload to Instagram and Weibo.
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Если игра уже загружена, ее можно удалить и переустановить в любое время. If you've already downloaded the game, you can uninstall the game and reinstall it at any point.
Товар будет доставлен бесплатно. The goods will be delivered free of charge.
Примечание. После открытия средства диагностики DirectX в нижней части окна появляется индикатор хода выполнения, и вы сможете узнать, когда информация будет загружена. Note: When the DirectX Diagnostic Tool opens, a progress bar appears at the bottom of the window to let you know when the information has been loaded.
Этот велосипед мне достался бесплатно. I got this bicycle for free.
Когда нативная реклама будет загружена, настройте делегат объекта FBMediaView на самоконтроль следующим образом: When the native ad is loaded, set the delegate of FBMediaView object to be the controller self as follows:
Вход детям до пяти лет бесплатно. There is no admission fee for children under five.
Возможно, на консоли уже загружена предыдущая версия элемента, который вы пытаетесь загрузить или приобрести. You may have an older version of the item you're trying to download or purchase on your console.
Билет мне достался бесплатно. I got the ticket for free.
В обоих случаях игра будет загружена на консоль. In both cases, the game will download to your console.
Это бесплатно. It's free of charge.
Примечание. После открытия средства диагностики DirectX в нижней левой части окна появляется индикатор хода выполнения, и вы сможете узнать, когда информация будет загружена. Note: When the DirectX Diagnostic Tool opens, a progress bar appears in the lower-left corner of the window to let you know when the information has been loaded.
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно. Articles bought here will be delivered free of charge.
При получении сообщения об отсутствии прав на использование мультимедиа для композиции эти права можно восстановить в магазине Zune при условии, что композиция приобретена или загружена в магазине Zune и ранее вы обладали соответствующими правами. If you get an error message that says you don't have the media usage rights for a song, you can restore the rights from Zune Marketplace, provided that you purchased or downloaded the song from Zune Marketplace and had the rights before.
Наш пакет программ Вы можете бесплатно испытывать две недели, если Вы вышлете карточку обратно. By sending us back the card you can try out the programme package for two weeks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.