Sentence examples of "задаст" in Russian

<>
Она тебе задаст сложностей как её папочка сделал в 1969, ок? She giving you a hard time over some shit her daddy did in 1969, OK?
Мистер Кларк ни за что не задаст нам "Над пропастью во ржи". Mr. Clark would never assign catcher in the rye.
Ну, если она задаст вопрос, я сменю тему и дам ей печенье. Well, if she does, I will change the subject and give her a cookie.
У нас есть время только на десять вопросов, кто первый задаст, тому первому и ответят. We only have time for ten questions so that will come on a first come, first served basis.
Пекин выбрал прекрасное время – перед началом встречи «Большой двадцатки в Торонто». Это сразу же задаст встрече позитивный настрой. Coming ahead of the Toronto G-20 meeting this was excellent timing from Beijing, and will allow a positive mood to emerge from that meeting.
Уверенный прорыв выше 1225 вероятно поддержит повышательный тренд и возможно задаст тон для движения к новому уровню сопротивления 1234(R2), который обусловлен пиком от 17 февраля. A clear break above 1225 (R1) is likely to extend the positive move and perhaps target the next resistance at 1234 (R2), defined by the peak of the 17th of February.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.