Sentence examples of "заема" in Russian

<>
Да, из банка еще не звонили насчет заема? Uh, yes, um, has the bank called about the loan?
Проценты по таким займам высокие. The interest rates for such loans are high.
6. Займы в иностранной валюте. 6. Borrowing in foreign currency.
Никто не дает займов под новое дело в этой экономике. No one is loaning money for new business in this economy.
Чрезвычайные займы также исключительно важны. Emergency loans are equally important.
Займы они воспринимают как скрытое налогообложение. Borrowing strikes them as a way of taxing by stealth.
Заем оборудования у компании [AX 2012] Loan company equipment [AX 2012]
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Это будет деловой заем, с процентами. It would be a business loan, with interest.
Это заметно уменьшило расходы по займам итальянского правительства. This has dramatically reduced the cost of borrowing for the Italian government.
Банк отозвал заем - избавляясь от ненадежных клиентов. The bank called in my loan - getting rid of "unreliable clients".
Рост займов федерального правительства означает также вытеснение частного сектора. Increased borrowing by the federal government also means crowding out the private sector.
Возможно, только треть всего объема займов проблематична; Perhaps only one-third of the total volume of loans is problematic;
Еврооблигации сократят расходы по займам двух больших проблемных членов Евросоюза. Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union's two large troubled members.
Займы, кредитные карты, кредит под залог недвижимости. Cash advances, credit cards, home equity loans.
в Китае проблемой являются займы, которые связаны с региональными правительствами. in China, the problem is borrowing linked to local governments.
даже любовные займы когда-то надо отдавать. even sweetheart loans, after all, eventually must be repaid.
Профицит идёт на погашение долга и покрытие дефицитов, созданных финансовыми займами. Surpluses are applied to repaying debt, and borrowing finances deficits.
20. Займы «до зарплаты» или денежные ссуды. 20. Payday or cash advance loans Policy
Но можно ли действительно винить Буша в слишком больших займах Америки? But can Bush really be blamed for Americans' borrowing too much?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.