Sentence examples of "займите" in Russian with translation "take"
Translations:
all1798
take1155
busy338
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
other translations1
Займите место, если не возражаете, большое спасибо.
If you wouldn't mind taking a seat, thank you very much.
11-71, займите позицию на Федерал, западнее Монтфорд.
1 1-71, take up a position on Federal, west of Montford.
Боевые подразделения Один, Два и Три, займите защитные позиции.
Battle Teams One, Two, and Three, take up defence position.
Все, займите позицию у этого толстого члена, и ждите моей команды открыть огонь.
Everyone, take positions around this fat phallus and wait for my command to open fire.
Займите свои места, обезопасьте все системы и приготовьтесь к прыжку в слип-стрим.
Take your stations, secure all systems, and stand by for the jump to slipstream.
Если вы можете, то займите Ваше место, мы пытаемся закрыть дверь, чтобы двинуться в путь.
If you could take your seat, we're trying to close the door so we can be on our way.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert