Ejemplos del uso de "закончишь" en ruso
Когда закончишь плакать, твой желудок очень проголодается.
When you finish crying, your stomach will feel hungry.
Хорошо, когда закончишь, я вколю ему антибиотики.
Okay, when you finish, I'll give him an antihistamine just to be safe.
Хорошо, почему бы тебе не зайти позже, когда закончишь?
Well, why don't you drop by later if you finish?
Милая, когда закончишь играть, найди меня, и мы поговорим.
Sweet pea, when you finish playing, come find nana, And we'll grab a little talk.
Полагаю, это означает, что ты не закончишь сенсорный массив.
I suppose this means you won't be finishing the sensor array.
Отдай вот это Миссис Вилкинсон и её кружку когда закончишь.
Give these to Mrs Wilkinson and her dance class when you've finished.
А когда закончишь, вычисти грузовой отсек и обдай охладители из шланга.
When you're finished, scrub out the cargo area and hose down the coolers.
Вы можете вернуться домой, после того как вы закончишь эту работу.
You can go home after you have finished this work.
Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег!"
You pick it up, you put the damn thing back on, and finish the goddamn race!"
Именно поэтому ты должна брать отпуск лишь тогда, когда закончишь всю работу.
That's why, you should only take a vacation after finishing all your work.
Но никаких новых проектов, пока не закончишь важную работу, которая уже ведётся.
But no new initiatives until you finish the meaningful work that's already in progress here.
Мне кажется, они надеялись на то, что к тому времени, когда ты закончишь называть свое имя и фамилию, все силы у тебя иссякнут, и ты уже не сможешь рассказывать свои шутки.
I think they were hoping that by the time you finished saying their name, you’d be too exhausted to tell more jokes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad