Ejemplos del uso de "занимаясь любовью" en ruso

<>
Traducciones: todos47 make love47
Какая-то горничная найдет меня в номере отеля, случайно задохнувшимся, занимаясь любовью с самим собой? Some chambermaid finds me in a hotel room, having accidentally asphyxiated while making love to myself?
Пожалуйста, не обижаться Но в плане, что я сформулировал Есть намного больше, чем только ты и я, занимаясь любовью. Please don't take umbrage but in the plan that I have formulated there's much more to it than just you and I making love.
Остаёмся и приятно занимаемся любовью. We stay and make love, a real pleasure.
Мы не занимались любовью всю поездку. We haven't made love the entire trip.
Оказались в хранилище, занимались любовью, всякими глупостями. Suddenly we were in the storeroom making love against the paintings.
Мне надо пронаблюдать, как вы двое занимаетесь любовью. I need to observe you two making love.
Вы только что пукнули пока мы занимались любовью? Did you just pass gas while we were making love?
Мы занимаемся любовью не чаще, чем платим за воду. We make love as often as we pay the water bill.
Он помог мне перевязать руку, затем мы занимались любовью. He helped me bandage my hand then we made love.
Мы занимались любовью на полу, на кровати, в гардеробной. We made love on the floor, on the bed in the closet.
Я могу заниматься любовью только на заднем сиденье катафалка I can only make love in the back of a hearse
Кроме того, всегда лучше заниматься любовью на пустой желудок. Besides, it's always better to make love on an empty stomach.
Однажды я занимался любовью с самим собой позади здания почты. I once made love to myself behind a post office.
Может быть она сейчас под кайфом и занимается любовью с тринидадцем. She's probably high as a kite right now and making love to a trinidadian man.
Потому что, как настоящая леди, я закрываю глаза, когда занимаюсь любовью. Because, like a lady, I keep my eyes closed when I make love.
Вы занимались любовью вчера вечером, после того как она вышла из душа? Did you make love last night after she showered?
Когда мы в последний раз занимались любовью, на тебе был этот блейзер. Oh, the last time we made love, you were wearing that blazer.
Мы проникали в комнату для демонстраций в время обеда и занимались любовью. We've been sneaking into the projection room on our lunch hour and making love.
Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, . живут лучше! They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better.
Шмидт сказал, что думает о тебе, иногда когда занимается любовью сам с собой. Schmidt said he thinks about you sometimes when he's making love to himself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.