Sentence examples of "запасам" in Russian with translation "inventory"
Translations:
all5150
inventory1845
stock900
stocks618
reserve504
stockpile408
supply261
inventories196
resources177
stockpiling147
store52
resource21
hoard5
stash5
other translations11
Проводки по запасам составляющие складские расходы.
Inventory transactions leaving the inventory issues.
Повышение производительности проводок по запасам в наличии
Performance improvements for on-hand inventory transactions
Код сортировки, используемый для указания оптимального маршрута по запасам.
The sorting code that is used to indicate the best route through inventory.
Следовательно, сведения о проводке по запасам могут стать непоследовательными.
Therefore, inventory transaction data can become inconsistent.
История проводки по запасам для продукта выглядела бы следующим образом.
The inventory transaction history for the product would resemble the following:
Эта функция может повысить производительность запросов по запасам в наличии.
This feature can help improve the performance of queries for on-hand inventory.
Удаление этих проводок может повысить производительность запросов по запасам в наличии.
Deleting these transactions can improve the performance of queries for on-hand inventory.
Трассировка номенклатур и сырья в проводках по запасам, производству и продажам.
Trace items and raw materials in inventory, production, and sales transactions.
Обязательные аналитики гарантируют указание пользователями значений аналитик во всех проводках по запасам.
Mandatory dimensions guarantee that users specify dimension values on all inventory transactions.
Это позволяет удалить лишние проводки по запасам со статусом Заказано или Заказано.
This deletes excess inventory transactions that have a status of On order or Ordered.
Аналитика узла является обязательной. Значение узла необходимо ввести во всех проводках по запасам.
The site dimension is mandatory and you must enter a site value on all inventory transactions.
Классифицированное в единицах количество — классифицируемое в единицах количество из определенной проводки по запасам.
Unitized quantity - The unitized quantity from the specified inventory transaction.
В понедельник данные по запасам по Кушингу, штат Оклахома, показали, что запасы упали.
Oil collapses after US inventories rise more than expected On Monday, the story was that inventories at Cushing, Oklahoma may have fallen in the latest week.
Выполнение поиска по запасам в наличии для текущего магазина и других доступных местоположений.
Look up on-hand inventory for the current store and other available locations.
Счета ГК, обновляемые в результате выполнения этих задач, связаны с исходной проводкой по запасам.
The ledger accounts that are updated as a result of completing these tasks are linked to the original inventory transaction.
Установите флажок Связь при смене типа просмотра, чтобы связать проводки по запасам и строки покупок.
Select the Link on change view check box to connect the inventory transactions and purchase lines.
Много дискуссий вокруг данных Информационного агентства по энергетики США (EIA) по запасам нефти сегодня вечером.
Lots of debate around tonight’s US Energy Information Agency (EIA) oil inventory data.
Если проводки по запасам для строки запроса предложения отсутствуют, строка запроса предложения не считается поставкой.
If no inventory transactions exist for an RFQ line, the RFQ line is not considered a supply.
После разноски проводка по запасам будет иметь статус Прибыло, а номенклатура будет зарегистрирована на дебаркадере приемки.
Following posting, the inventory transaction has the status of Arrived, and the item is registered at the inbound dock.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert