Beispiele für die Verwendung von "запасная якорная стоянка" im Russischen

<>
Несколько малых островных развивающихся государств, включая Арубу, Багамские Острова, Барбадос и Гренаду, отметили, что якорная стоянка причиняет ущерб экологии этих стран. Several small island developing States indicated that they were experiencing damage from anchors, including Aruba, the Bahamas, Barbados and Grenada.
Я тебе покажу, у кого запасная шина. I'll show you who's got the spare tire.
Стоянка охраняется? Is parking guarded?
Ну, запасная комната пока еще в том же самом месте. Well, the spare room's still in the same place.
Там, где стоянка поезда более 5 минут. Everywhere the train stops for 5 minutes or more.
Основная и запасная схемы вышли из строя. Main and secondary circuits failing.
Стоянка запрещена. No parking.
Запасная система уже перенаправляет напряжение. The emergency system is rerouting power.
Стоянка. Parking.
У меня запасная одежда в машине. I have a change of clothes in the car.
У вас есть автомобильная стоянка? Do you have a car park?
Она считала, что на случай, если я провалюсь в теоретической физике, у меня должна быть запасная профессия. She thought if I failed at theoretical physics that I should have a trade to fall back on.
Они думают, что это - моя последняя стоянка. Right to the end of the line, they think.
У него была только одна запасная розовая щетка, и он отдал ее мне. There's only one pink brush head and Big was giving his to me.
Она впустила тебя туда, где стоянка запрещена? Did she let you into the no parking zone?
Извините, я не профессиональный консультант, я только ассистент, но есть запасная примерочная и я могу принести вам вещи, если вы скажете, что вы ищите. Excuse me, I'm not a personal shopper, I'm just an assistant, but there's a spare fitting room and I can bring you things in if you let me know what you're looking for.
На выходе из него будет стоянка такси. When you exit the lane, there's a cab stand.
Это была просто запасная фата. This was just a backup veil.
Музей напротив, внизу подземная стоянка. First the museum across the street now the parking lot.
По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах. For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.