Beispiele für die Verwendung von "запихнула" im Russischen
Я просто запихнула их поглубже, похоронила и продолжала жить.
I just pushed it down, buried it and got on with me life.
Я запихну тебя в машину и отвезу в тайное место
I'm gonna push you into a car, drive you to a secret location
Если поймать его на полпути, думаешь, сможешь запихнуть его обратно?
If you caught it halfway, you think you could push it back up?
Он не знает, как взять эти угрызения совести и запихнуть их поглубже.
He doesn't know how to take those feelings of shame and push 'em down.
Ты правда думаешь, что я украла часы и запихнула их в коляску Эммы?
Oh, you actually think I stole a watch and shoved it into Emma's stroller?
Она просто запихнула еще один дополнительный балахон в сумку, или что-то купила.
So she stuffed an extra sweatshirt in her bag, or she bought something.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung