Sentence examples of "заповедь" in Russian

<>
Translations: all69 commandment43 precept18 other translations8
Нарушили единственную неприкосновенную заповедь международных отношений. You violated the only absolutely inviolate rule of international relationships.
Однако, поступая так, SNB нарушает негласную заповедь: In doing so, however, the SNB is violating a taboo:
Так кто же первый нарушил заповедь, нарушитель заповедей? So who's the original codebreaker, codebreaker?
Заповедь “Почитай отца твоего и матерь твою” допускает градации». Honor thy father and thy mother admits of gradations.”
Однако, поступая так, SNB нарушает негласную заповедь: «Не возымей желания заняться конкурентной девальвацией!». In doing so, however, the SNB is violating a taboo: “Thou shall not engage in competitive depreciations.”
И одна из причин этого в том, что у шейкеров имелась заповедь о безбрачии. And one of the reasons is that among the creed of Shaker-dom is that one should be celibate.
В частности, каждая из мировых религий подчёркивает, высказывает, и ставит во главу угла заповедь, известную как Золотое Правило. And in particular, every single one of the major world traditions has highlighted - has said - and put at the core of their tradition what's become known as the Golden Rule.
Хотя Дитон поддерживает некоторые инициативы, включая те, которые занимаются предоставлением медицинских и технологических знаний, он сомневается о том, если подавляющее большинство иностранной помощи соблюдает первую заповедь врача: завет Гиппократа – принцип «не навреди». Although Deaton supports select initiatives, particularly for delivering medical and technological knowledge, he questions whether the vast majority of aid passes the basic Hippocratic litmus test of “first do no harm.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.