Sentence examples of "запретами" in Russian with translation "ban"
Translations:
all1586
ban950
prohibition515
banning83
bar9
interdiction9
barring7
lid4
clampdown3
other translations6
Только 5 процентов населения мира живет сейчас в странах со всеобъемлющими национальными запретами на рекламу, стимулирование продажи и спонсорства табака;
Only 5 per cent of the world's population currently lives in countries with comprehensive national bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship.
Кроме того, закупки государственных финансовых учреждений, наряду с запретами продаж для крупных учреждений-акционеров, не могут оставаться постоянной мерой, если рынок должен быть по-настоящему свободным.
Moreover, purchases by state-owned financial institutions, together with bans on sales by large institutional shareholders, cannot remain permanent features if the market is to be truly free.
Часто, вскоре после публикации какой-либо критики в адрес региональных властей, правоохранительных органов или богатых бизнесменов, журналисты сталкиваются с угрозами, нападениями, порчей оборудования, несправедливыми штрафами, увольнениями, запретами и другими формами цензуры.
Journalists face threats, attacks, damage to equipment, unfair fines, firing, bans, and other forms of censorship, often soon after publishing some kind of criticism of regional authorities, law enforcement, or wealthy businesspeople.
Так вот, довольно скоро они были атакованы разъярёнными письмами, угрозами смерти, запретами темы в ряде научных журналов, исходящими от разгневанных левшей и их защитников, они, в прямом смысле, боялись вскрывать почту из-за ядовитых и злобных нападок, которые они невольно вызвали.
Well, pretty soon they were barraged with enraged letters, death threats, ban on the topic in a number of scientific journals, coming from irate left-handers and their advocates, and they were literally afraid to open their mail because of the venom and vituperation that they had inadvertently inspired.
Добровольный промышленный запрет на импорт голубого асбеста
Voluntary industry ban on the import of Blue asbestos
Запрет на общественные демонстрации должен быть снят.
The ban on public demonstrations must be lifted.
Законодательные запреты заставили россиян пить меньше пива
Legislative bans have forced Russians to drink less beer
По его мнению, запрет Обамы делает США "уязвимыми".
Obama's ban, in his view, leaves the US "vulnerable."
запрет на прямое финансирование государств Европейским центральным банком;
the ban on direct government financing by the European Central Bank;
Во-вторых, запрет преуменьшает достижения вероятных паралимпийских медалистов.
Second, the ban lessens the accomplishments of the eventual Paralympics medalists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert