Ejemplos del uso de "зарезервированная" en ruso
В поле Маржа отображается сумма платежа, зарезервированная банком.
The Margin field displays the payment amount reserved by the bank.
Учитывается уже зарезервированная мощность ресурса, и рассматриваются перекрывания между временем начала и окончания.
The resource capacity that is already reserved is considered, and overlaps between those start times and end times are considered.
В моей родной стране медицинская помощь – это право, гарантированное для всех, а не привилегия, зарезервированная только для богатых и власть имущих.
In my native country, health care is a right guaranteed for all, not a privilege reserved for the rich and powerful.
Выбор идентификатора брокера, зарезервировавшего проводку.
Select the ID for the broker who booked the transaction.
Необходимо вручную зарезервировать дополнительное количество.
You must reserve the extra quantity manually.
Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы.
Singles, suites, even mouseholes are booked.
Выбор местонахождения склада, зарезервированного для встречи.
Select the warehouse location that is reserved for the appointment.
Зарезервировал ей и своей электрической зубочистке номер на двоих?
Booked him and your electric toothbrush a double room?
Майкрософт зарезервировала это значение для внутреннего использования.
This value is reserved for internal Microsoft use.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3: выберите Зарезервировать работника.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R3: Click Book worker.
Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его.
There was one, but Sydney Pollack just booked it.
Это количество может быть зарезервировано или изменено.
The quantity can be either reserved or changed.
В AX 2012 R3 общее количество часов указано в поле Зарезервировано часов.
In AX 2012 R3, the total is reported in the Hours booked field.
Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов.
You want to reserve an item with a specific inventory status.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad