Sentence examples of "заслуженной" in Russian with translation "deserve"
Другими словами, твоя позиция в жизни оказыватся не случайной, но по праву заслуженной.
In other words, your position in life comes to seem not accidental, but merited and deserved.
Ум, я может сейчас сошёл с ума, самовлюблённо обнадёженный своей только что вполне заслуженной победой.
Um, I might be crazy right now, egotistically emboldened by my recent and well-deserved win.
В заключение мы не можем не отдать заслуженной дани уважения гуманитарному персоналу за мужество и преданность делу, которые он демонстрирует на службе миру и защите человеческого достоинства.
We cannot conclude without paying a well-deserved tribute to humanitarian assistance personnel for the courage and devotion that they have shown working in the service of peace and human dignity.
Я хотел бы также отметить, что мы осознаем честь, оказанную ему лично и всей нашей международной Организации присуждением престижной и вполне заслуженной Нобелевской премии мира в год, когда исполняется сто лет со дня ее учреждения.
I also wish to voice our recognition of the honour given to him personally and to our universal world Organization through the prestigious and well-deserved award of the centenary Nobel Peace Prize, and to congratulate him wholeheartedly on this achievement.
Уверен, что мисс Бантинг получает заслуженный приём.
I am sure Miss Bunting is given the reception she deserves.
Твои муки совести очевидны и полностью заслужены.
Your guilty conscience is obvious and well deserved.
Казахстан заслужил критику со стороны западных наблюдателей.
Kazakhstan deserved the criticism it received from Western election monitors.
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом.
I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert