Sentence examples of "засыпаю" in Russian
Когда я засыпаю в туалете, я вижу чудесные сны.
When I fall asleep on the toilet I have sweet dreams.
Моя кожа обгорает и слезает, если я засыпаю с включенным IPad.
My skin burns and peels if I fall asleep with the iPad on.
Я засыпаю и кто-то хватает пульт от моих снов и переключает их на канал кошмаров.
I fall asleep and somebody grabs the dream remote and switches to the nightmare channel.
Каждый раз, когда я засыпаю, я вижу сон тот сон как приказ, которому я должна подчиняться.
Every time I fall asleep, I have a dream and that dream is like an order which I must obey.
И теперь, когда я засыпаю на диване прямо в носках, есть тот, кто их с меня снимет, и он же - мой лучший друг.
And now when I, uh, fall asleep on the couch with my socks on, I have someone to take them off, and he's my best friend.
Мы играли с детьми, возвращались домой усталые, без сил, но перед глазами были счастливые лица, сияющие глаза, так мы и засыпали.
We played with the children, and came back home really tired, exhausted, but with images of bright faces, twinkling eyes, and went to sleep.
Эти проходы впоследствии были заделаны, однако были также замечены бульдозеры, сносившие берму и засыпавшие траншеи вдоль южной границы демилитаризованной зоны для создания возможных проходов для автотранспортных средств.
While these were later closed, bulldozers were also observed levelling the berm and filling in the ditch along the south demilitarized zone boundary to create possible vehicle passageways.
Я уже начал засыпать, когда почувствовал, что что-то трется о меня.
I began to nod off, when I felt something rub against me.
И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала: "Я хочу стать первым человеком, который изобретет пространственно-временные туннели для того, чтобы вещи приобретали большую скорость.
And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, "I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.
Засыпать в ее объятиях и просыпаться, слушая звук ее дыхания.
Falling asleep in her arms and wake up to the sound of her breathing.
Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают.
We pull them out, put them in the fridge, and they fall asleep.
Она просыпается снова, целует меня со своим блеском для губ и засыпает.
She wakes up again and kisses me with her lip gloss on and falls asleep.
Если вы думаете, что эти звуки прекращаются, когда он засыпает, это не так!
If you think that sound stops when he falls asleep, it doesn't!
И еще — почему один человек засыпает, а те, кто живет вместе с ним, нет?»
And why one person falls asleep and somebody who lives with him does not?”
Когда раньше Виктор и я лежали в кровати, он ложил свою голову сюда и засыпал.
When Victor and I used to lie in bed together, he would put his head here and fall asleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert