Ejemplos del uso de "заупокойную мессу" en ruso
Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель.
It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's.
Каждый год, в этот день я иду в синагогу и произношу заупокойную молитву, как и обещала его матери.
So, every year, on this day, I come and I say a kaddish for him, which is something I promised his mother I'd do.
Я ехал в папской кавалькаде вдоль автострады от Эдинбурга, где Бенедикт встречался с королевой Елизаветой, в Глазго, где он отслужил мессу под открытым небом.
I drove in the papal cavalcade along the motorway from Edinburgh, where Benedict met Queen Elizabeth, to Glasgow, where he celebrated an open-air mass.
Так что, если вы не хотите служить мессу в окружной тюрьме, то я советую вам отдать видеозаписи.
So unless you wanna be saying mass in county lock-up, I suggest that you turn over the tapes.
Мы совершаем для него заупокойную службу в Польше в стране, которую он защищал так решительно всю свою жизнь перед тем, как вернуть его на родину в страну, которую он так нежно любил.
We're giving him a memorial here in Poland on the soil of the country he defended so resolutely during his lifetime before we return him to his native soil, to the country he loved so dearly.
Я знаю, что, пока полиция не закончит расследование, похоронить его будет нельзя, но мы могли бы провести заупокойную, помолиться за Дэнни.
I know it isn't possible to have a funeral until the police finish their investigation, but we could hold a memorial service for Danny's life.
И все же может быть еще слишком рано служить заупокойную по универсальным банкам.
Yet it may be too early to sing a requiem for the universal bank.
По воскресеньям из близлежащего монастыря приезжал монах, служил мессу.
On Sundays, a neighboring priest called to say mass.
В общем, дело в том, что скорее всего сегодня я не смогу провести мессу.
Anyway, the thing is, I might not be able to say this evening's Mass.
Наш дорогой епископ, так долго возглавлявший эту паству, в прошлую субботу неожиданно скончался, когда служил мессу.
Our good bishop, who led his flock for so long, died quite suddenly while saying mass Saturday last.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad