Exemples d'utilisation de "зашифрованной" en russe
Инструкция по взлому зашифрованной сети и краже определенного файла.
Instructions to hack an encrypted network and steal a particular file.
Подробности: DKIM использует закрытый ключ для вставки зашифрованной подписи в заголовки сообщений.
The nitty gritty: DKIM uses a private key to insert an encrypted signature into the message headers.
Отправка и получение электронной почты, подписанной и зашифрованной с помощью S/MIME
Send and receive S/MIME signed and encrypted email
С помощью таких сертификатов вредоносные программы и вирусы могут навязывать вам рекламу и получать доступ к зашифрованной информации.
Malware or viruses may use these certificates to view encrypted information or inject ads.
Эта система обеспечит на постоянной основе быструю передачу из консульских учреждений зашифрованной информации о лицах, обратившихся за получением въездных виз в Литву.
This system will ensure a permanent speedy transmission of encrypted information from consular posts on persons requesting visas of Lithuania.
Для подтверждения используется технология обработки зашифрованной отсканированной копии документа государственного образца, удостоверяющего вашу личность. После этого мы поможем вам восстановить доступ к учётной записи максимально быстро и безопасно.
To do this, we use a technology that processes encrypted scans of your government-issued ID so that we can help get you back into your account as quickly and securely as possible.
Асимметричная криптография или криптография открытого ключа также трансформирует открытый текст в зашифрованный текст с использованием определенного алгоритма и ключа.
Asymmetric, or public key cryptography also turns plain text into cipher text using an algorithm and a key.
Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности.
It should be encoded and encrypted for security purposes.
Симметричная криптография опирается на принцип преобразования (шифрования) скрытого текста (исходных данных) в зашифрованный текст (защищенные данные) таким образом, чтобы сделать невозможным обратимость процесса без полного знания функции преобразования.
Symmetric cryptographic works by transforming (encrypting) the plain text (the original data) to cipher text (the protected data) in a way that makes it infeasible to reverse the process without the full knowledge of the transformation function.
Вообще, в языковых текстах может быть зашифровано несколько языков.
Well linguistic scripts can actually encode multiple languages.
А поскольку это белок, он зашифрован в ДНК этого организма.
And because it's a protein, it's encoded for in the DNA of this organism.
Вот ещё одна запись в журнале - эта зашифрована для передачи.
Here's another log entry - this one encoded for transmission.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité