Sentence examples of "знаменитостям" in Russian with translation "celebrity"

<>
Аккаунты с подтвержденными визитками в Instagram принадлежат известным общественным деятелям, знаменитостям и глобальным брендам. Accounts with verified badges are well-known public figures, celebrities and global brands on Instagram.
Соединенные Штаты, подобно многим стареющим знаменитостям, отчаянно борются за место на подмостках с новыми актерами, особенно с Китаем. The United States, like many aging celebrities, is struggling to share the stage with new faces, especially China.
Конечно же, Синатра как публичная личность вел себя, как и подобает знаменитостям такого масштаба, и его образ жизни был недосягаем для простых Джонни. Of course Sinatra as a public figure behaved like the outsize celebrity he was, with a lifestyle the average Joe could hardly emulate.
Делайте заметки для рецептов, отправляйте своему партнеру "тонкие намеки" о подарке на день рождения или просто дорисовывайте усы знаменитостям — весь Интернет может стать вашим холстом. Make notes on recipes, send your partner "subtle hints" about birthday gifts, or draw mustaches on celebrities — the web is your canvas.
Ты не можешь просто произнести вдохновенную речь в стиле Уингера о доверии, немножко пройтись по знаменитостям, которых пинают все, кому не лень, и украсить это бантиком? Can't you just make an inspiring Winger speech about trust, throw in a few digs at an easy celebrity target, and put a ribbon on this thing?
Старые добрые сплетни про знаменитостей. Good old-fashioned trashy celebrity gossip rags.
Взгляд Элисон Джексон на знаменитостей Alison Jackson looks at celebrity
В списке 101 имя знаменитостей. There are 101 celebrity names on the list.
Я даже наряжалась, как знаменитость. I explored with actually dressing up as the celebrities myself.
Ищете сочные видео со знаменитостями? Anyone looking for some quality celebrity video?
Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей. Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths.
Похоже, у нас в гостях знаменитость. Looks like we have a celebrity guest star.
В смысле, знаменитость, на Бугатти Верон? I mean, a celebrity in a Bugatti Veyron?
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
Я интересуюсь тем, какими мы представляем знаменитостей. I'm interested in the perception of the celebrity.
В сегодняшней культуре знаменитостей, политики должны быть “личностями”. In today’s celebrity culture, politicians must be “personalities.”
Сколько зарабатывают покойные знаменитости - МК в США МК How much dead celebrities earn - MK in the U.S. MK
Я не очень-то заинтересована в самих знаменитостях. I'm not really interested in the celebrity themselves.
Далее, вот список мировых знаменитостей, что водят Range Rover. And then, there's the list of global celebrities who drive a Range Rover.
Знаменитости, как говорит нам его работа, заменили религиозных личностей. Celebrities, his work was saying, have replaced religious figures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.