Sentence examples of "золотой" in Russian
соблюдение заповедей и учения ислама, религии мира, терпимости, братства, золотой середины и прежде всего свободы; религии, которая отрицает насилие, выступает против экстремизма и позволяет каждому в полной мере, без каких-либо ограничений, выражать свою самобытность; религии, допускающей полную терпимость по отношению к другим религиям и особенно к книжникам.
Observance of the precepts and teachings of Islam, the religion of peace, tolerance, brotherhood, the happy medium and, above all, freedom; the religion that rejects violence and extremism and permits everyone to assume fully his own identity, without constraints, and from which emanates a perfect tolerance with regard to other religions and, in particular, the people of the book.
А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой.
This is a frog that tries to copulate with a goldfish.
Ты виновен также, как кот, пойманный с золотой рыбкой.
You are as guilty as a cat in a goldfish bowl.
Вы оба идите и посмотрите их шоу, и тот из вас, кто расскажет мне, как он делает фокус с золотой рыбкой в аквариуме, получит приз.
You two go and see that show, and whichever one of you can tell me how he does the goldfish bowl trick gets the prize.
С золотой медалью Закончила Джорджтаунский университет, свободно владеет французским, испанским и неплохо итальянским.
She graduated Magna Cum Laude from Georgetown, speaks fluent French, Spanish, passable Italian.
Достижение золотой середины дает возможность талибам исчезнуть из вида, или перейти на другую сторону.
Just enough allows the Taliban to melt away or change sides.
Образование укрепляет социальный и культурный "золотой фонд", который вносит свой вклад в силу и устойчивость государств.
Education strengthens social and cultural capital, which contributes to strong and stable polities.
Для тех из нас, кто занимается городским планированием, эти разрозненные массивы данных являются «золотой жилой», открывающей массу возможностей.
For those of us in the business of urban planning, these disparate datasets represent a goldmine of opportunity.
Он затребовал поездку в золотой карете по центру Лондона во время своего первого официального визита в Соединенное королевство.
He has demanded to be carried down the Mall in a carriage procession when he makes his first official visit to the United Kingdom.
Большинство лидеров стран семёрки внутри своих стран заняты поиском “золотой середины” между всевластием государства и экономикой, свободной от государственного вмешательства.
Most of the leaders of the G-7 are committed at home to exploring a middle ground between an overbearing state and laissez faire economics.
Деловые и финансовые круги, в особенности, довольны результатом, возвещая о "золотой жиле", которую скоро откроют, когда Конгресс сделает экономику Индии еще более либеральной.
Business and financial interests, in particular, are delighted with the outcome, crowing about the bonanza about to be unleashed as Congress liberalizes India's economy further.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert