Sentence examples of "игра" in Russian with translation "playing"

<>
Так что игра с огнем - So, playing with fire.
Игра на пианино здесь закончилась. Piano playing's finished around here.
Как твоя игра на пианино? So how's the piano playing going?
Игра по правилам в Азии Playing by the Rules in Asia
Изменение климата: игра в русскую рулетку Playing Russian Roulette with Climate Change
Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. Playing an instrument can relieve a lot of stress.
Мне казалось, что игра поддержит ее. I thought playing an instrument would lift her spirits.
Игра в Forza 4 с использованием гоночного руля Playing Forza 4 with the speed wheel
Игра в двойного агента принесла ему двойные неприятности. Playing the double agent got him into double the trouble.
Но игра с огнем принесла только временные преимущества. But playing with fire brought only momentary advantages.
Игра по правилам потребует определённых изменений в поведении Китая. Playing by the rules would imply a number of changes to Chinese behavior.
Игра забирала слишком много места в голове, так что я перестал. Playing took up too much space in my brain, so I stopped.
Но тут - все в равных условиях, игра переведена в плоскость интуиции. But here, every student is on a level playing field of intuition.
Игра в автономном режиме может нарушить синхронизацию данных с облачным хранилищем. Playing offline could put your online data out of sync.
Смотрите видео "Игра в Forza 4 с использованием беспроводного гоночного руля". Watch the video “Playing Forza 4 with the speed wheel.”
Игра с миром и нашим его восприятием лежит в основе визуальных эффектов. Playing with the world, and our perception of it, really is the essence of visual effects.
И игра миротворца сослужила бы ему хорошую службу по всем этим пунктам. Playing the peacemaker would serve him well on all counts.
Может быть во Франции, анальный секс на стороне, это как рыбалка или игра "Эрудит". In France, maybe having anal sex on the side is like fishing or playing Scrabble.
Я не могу рассказать тебе как игра на этом инструменте успокаивает мою душу в сложные времена. I cannot tell you how playing this instrument soothes my soul in tempestuous times.
Существует целый ряд интересных исследований, проведенных в последнее время, которые доказывают, что игра на самом деле является экспериментально-исследовательской программой. And there's been a bunch of interesting studies recently that have shown this playing around is really a kind of experimental research program.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.