Sentence examples of "игроком" in Russian
Можно ли Иран при Ахмадинежаде называть рациональным игроком?
Can Iran under Ahmadinejad be considered a rational actor?
Можно ли Иран при Ахмадинеджаде называть рациональным игроком?
Can Iran under Ahmadinejad be considered a rational actor?
Соединённые Штаты - эта команда, и я хочу быть вашим десятым игроком.
The United States is a team, and I wanna be your designated hitter.
Американец, возможно, был настоящим шахматным гением, но русский был неподражаемым игроком.
The American might have been the ultimate chess genius, but the Russian was the class act.
Установите приемник таким образом, чтобы между приемником и игроком не было помех.
Position the receiver so that big button pad users have a clear line of sight to the receiver.
Он в Зале Славы и является самым ценным игроком в команде Чикаго.
This Hall of Famer is a three-time champion MVP with Chicago.
Но его оппонент был игроком нигерийского происхождения, а замечание было расистским оскорблением.
But his opponent was Nigerian-born, and the remark was a racist insult.
Он говорил, что играл в футбол в школе, заявил, что был самым значимым игроком.
He said he played soccer in high school, claimed he was M. V.P.
Я к тому, что парень может быть звездным профессиональным игроком, но его поймали за хранение наркотиков.
I mean, the guy may be an all-star ballplayer, but he still got busted for for drug posession.
ООН является больше инструментом состоящих в ее членах государств, чем независимым игроком на политической арене мира.
The UN is more an instrument of its member states than an independent actor in world politics.
Это должно послужить важным уроком для ЕС в то время, когда он стремится стать глобальным игроком:
There is an important lesson in this for the EU at a time when it is seeking to become a global actor:
Еще одним ключевым игроком является Саудовская Аравия, чьи отношения с Сирией находятся на очень низком уровне.
Another key actor is Saudi Arabia, whose relations with Syria are at an all-time low.
В будущих дипломатических расстановках Хамас может стать значимым игроком, чей голос не удастся заглушить даже Израилю и Америке.
In future diplomacy Hamas may emerge as an actor that cannot be shut out even by Israel and America.
США останутся доминирующим игроком на мировой арене, но они обнаружат, что сцена будет более тесной и трудно контролируемой.
States will remain the dominant actor on the world stage, but they will find the stage far more crowded and difficult to control.
Тем не менее, США остаются самым влиятельным глобальным игроком – не в последнюю очередь благодаря сильным альянсам, которые они поддерживают.
Nonetheless, the US remains the most influential global actor – not least because of the strong alliances that it maintains.
Хотя США остаются незаменимым глобальным игроком, они больше не желают использовать принудительную дипломатию в своем стремлении построить новый порядок.
While the US remains an indispensable global actor, it is no longer willing to use coercive diplomacy in its quest to build a new order.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert