Sentence examples of "изменение цены" in Russian
Requote — изменение цены во время подготовки торговой операции;
Requote — price changed during preparation of a trade operation;
Когда синяя линия высоко, только что произошло серьезное изменение цены актива.
When the blue line is high, a big change in the price of the asset has usually just occurred.
Выберите Разрешить изменение цены и Разрешить изменение скидки в обеих областях.
Select Allow price edit and Allow discount edit in both areas.
В конце концов, изменение цены капитала, является плохим прогнозом реальной экономической эффективности.
After all, equity-price movements are a poor predictor of the real economy’s performance.
Синий цвет показывает изменение цены вверх, красный сигнализирует об изменении цены вниз.
Blue color represents a positive price change, while red color represents a negative price change.
В результате изменение цены на нефть оказывает влияние на спрос на канадский доллар.
As a result, crude oil price changes will impact demand for Canadian oil.
Новый продукт значительно отличается от старого- изменение цены полностью относится на счет изменения качества.
New product differs a lot from the old one- price change is completely attributed to quality change.
На изображении ниже индикатор показывает небольшие значения, вслед за чем идет серьезное изменение цены:
The image below shows the indicator giving a low reading, followed by a big price move:
Можно просмотреть изменение цены, имени и описания, значения атрибута и количества покупки по юридическим лицам.
You can view the price, name and description, attribute value, and purchase quantity changes by legal entity.
Технический индикатор Балансового Объема (On Balance Volume, OBV) связывает объем и изменение цены, сопровождавшее данный объем.
On Balance Volume Technical Indicator (OBV) is a momentum technical indicator that relates volume to price change.
Очень высокое стандартное отклонение означает, что недавно произошло серьезное изменение цены, но вскоре последует снижение волатильности.
A very high standard deviation reading indicates that a big price change has just occurred, but that a decrease in volatility could soon follow.
Я должен был точно знать на сколько верно спрогнозировано изменение цены каждым возможным значением каждого индикатора.
I needed to know exactly how much price movement was predicted by each possible value of each indicator.
Можно изменять Накладные расходы, если в форме Внутрихолдинговый установлены флажки Разрешить изменение цены и Разрешить изменение скидки.
You can change charges if the Allow price edit and Allow discount edit check boxes are selected in the Intercompany form.
Технический индикатор Индекс Облегчения Рынка (Market Facilitation Index, BW MFI) показывает изменение цены, приходящееся на один тик.
Market Facilitation Index Technical Indicator (BW MFI) is the indicator which shows the change of price for one tick.
Чтобы нормализовать индекс к ежедневному диапазону торговли, изменение цены делится на максимальный диапазон цен в течение дня.
To normalize the index to the daily trading range, divide the change of price by the maximum range of prices for the day.
Это реализуется путем включения полей Разрешить изменение цены и Разрешить изменение скидки для любого из этих заказов.
This is accomplished by enabling the Allow price edit and Allow discount edit fields on either of these orders.
Аналогично, более длинный период скользящего среднего дает более достоверные сигналы, но гораздо медленнее реагирует на изменение цены.
Similarly, a longer period moving average will provide more reliable signals, but will react to price changes much more slowly.
Чем длиннее период, тем более достоверной становится информация, но изменение цены влияет на скользящее среднее гораздо меньше.
The longer the period, the more reliable the signal, but prices changes much more slowly.
Если же изменение цены в момент осуществления запроса вышло за пределы допустимого запаздывания, то данный ордер будет отклонен.
On the other hand, if latency causes the difference between the order and market prices to be greater than the relevant latency parameter, the order is rejected rather than requoted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert