Sentence examples of "изощренную" in Russian
их нельзя преодолеть изнутри, использую некую изощренную систему мажоритарного голосования.
they cannot be overcome internally by some ingenious system of majority voting.
Эти факторы инерции носят системный характер: их нельзя преодолеть изнутри, использую некую изощренную систему мажоритарного голосования.
Such factors of inertia are systemic: they cannot be overcome internally by some ingenious system of majority voting.
Помещения меньше, в них еще меньше ревербераций, так что он мог писать по-настоящему вычурную, изощренную музыку - и она работает.
They're smaller, even less reverberant, so he can write really frilly music that's very intricate - and it works.
Несмотря на столь изощренную формулировку своего суждения, единственное реальное доказательство, которое Познер приводит в доказательство своего довода – характер заключительных аргументов на судебном процессе.
Despite the complexity of his assertion, the only real evidence Posner gives to justify his argument is the nature of the prosecution’s closing arguments in trial.
В данном случае вместо того, чтобы организовывать связь зараженных сетей с командным сервером хакеров индивидуально, злоумышленники создали изощренную паутину тайной связи между собой, чтобы обмен командами и информацией между ними был похож на обмен в одноуровневой сети.
In this case, instead of having each of the infected networks communicate with the attackers's command server individually, the attackers set up an elaborate covert communication web between them so that commands and information passed between them as if through a peer-to-peer network.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert