Sentence examples of "изящества" in Russian
В нем нет ни изящества, ни доблести, ни открытости.
It has none of the grace, the valour, the openness.
Боюсь мне необходимо чуть больше изящества, и мне надо где-то присесть.
I'm afraid it's going to require a bit more finesse, and I'll need somewhere to sit.
Впечатлите их вашим коварством, интеллектом и изяществом.
Impress them with your guile, intellect, and finesse.
Холмс признал поражение со своим традиционным изяществом.
Holmes accepted defeat with his customary grace.
К их чести, режим принял свой неизбежный проигрыш с удивительным изяществом.
To their credit, the regime accepted its inevitable loss with remarkable grace.
Я знаю, по мне этого не скажешь, но мне нравится изящество.
I know it doesn't show, but, I do like finesse.
В ходе этой развлекательной, информативной лекции Уолперт делится с нами тем, как мозг создаёт изящество и ловкость человеческого движения.
In this entertaining, data-rich talk he gives us a glimpse into how the brain creates the grace and agility of human motion.
Фокусники должны делать это с определенным изяществом, а не просто запугивать.
Magicians are supposed to exercise a degree of finesse, not just bullying.
Сам Ширак организовал свой уход с изяществом, представив себя в самом лучшем свете с фактами из личной жизни и публичными речами.
Chirac himself has orchestrated his departure with a grace, presenting himself in the best possible light with personal confidences and public speeches.
Мы благодарим посла Камару за руководство нашей работой на нынешней сессии с большой эффективностью и изяществом.
We thank Ambassador Camara for guiding our work in the current session with great efficiency and finesse.
Демонстрируя глубокие познания и живое чувство юмора, Хэзелтон делится обнаруженными изяществом, гибкостью и загадками в этом разоблачающем мифы выступлении на TEDxRainier.
With serious scholarship and warm humor, Hazleton shares the grace, flexibility and mystery she found, in this myth-debunking talk from TEDxRainier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert