Sentence examples of "инженерного" in Russian with translation "engineering"
Компьютер, поднять силовое поле 10-го уровня вокруг инженерного.
Computer, erect a level-10 force field around Engineering.
Но тем не менее, это выдающееся произведение инженерного искусства.
But nonetheless, it's an extraordinary piece of engineering.
Однако укрепление инженерного потенциала — это не единственное требование для обеспечения усиленного развертывания.
But strengthened engineering capability is not the only requirement for enhanced deployment.
Увеличение потребностей главным образом обусловлено непредвиденной и непредусмотренной в бюджете заменой одного инженерного подразделения.
The additional requirements are attributable primarily to the unforeseen and unbudgeted replacement of one engineering unit.
Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что-то пористое и подвижное.
But there was no engineering software to model something porous and moving.
Перерасход средств по статье военного персонала вызван главным образом непредусмотренными в бюджете расходами на репатриацию одного инженерного подразделения.
Overexpenditures under military personnel relate primarily to the unforeseen and unbudgeted repatriation of one engineering unit.
Необходимо также в срочном порядке удовлетворить потребности сил в средствах аэродромного обслуживания и инженерного обеспечения и подъемно-транспортном оборудовании.
There is also an immediate need for force-level vehicles in the areas of airfield support, engineering and material handling equipment.
Наблюдайте, как авторитетные эксперты наглядно переосмысливают абсолютно всё — от технологий и лидерства до инженерного искусства и даже космических полётов!
Watch thought-leaders visually redefine everything from technology, leadership, engineering, and even space-travel!
До недавних пор более половины всех аспирантов в области математики, науки и инженерного дела в США были не коренными американцами.
Until recently, more than half of all mathematics, science, and engineering graduate students in the US were foreign-born.
Для наращивания своего инженерного потенциала ЮНАМИД определила ряд мер по строительству, обустройству и расширению лагерей и выполнению других важнейших инженерных функций.
To increase its engineering capacity, UNAMID has identified a number of arrangements for camp construction, maintenance, expansion and other critical engineering tasks.
Транспортные, саперные и медицинские средства будут соответственно реструктурированы, а средства разминирования и инженерного обеспечения гибко развернуты, чтобы способствовать их оптимальному использованию.
Transport, engineering and medical resources will be restructured accordingly, and demining and engineering resources deployed flexibly to facilitate optimum utilization.
Ларри из инженерного дал мне эту систему очистки воды, и я уговариваю людей на то, чтоб сделать наше здание экологически чистым.
Larry in engineering gave me this water purification system, and I've been talking to people about things we can do to green the building.
Для ремонта и обслуживания электрооборудования, а также всего инженерного оборудования, используемого вместе с электрическими установками для производства электроэнергии, испрашиваются две дополнительные должности.
In order to perform the electrical repair and maintenance of all engineering equipment fitted with electrical installations for power generation two additional United Nations posts are requested.
Как известно членам Совета, мы продолжаем изучать различные пути усиления инженерного потенциала Миссии, поскольку это — основное требование, необходимое для достижения наших целей.
As the Council will note, we are pursuing multiple avenues to strengthen the Mission's engineering capability, because that is a fundamental requirement for us to achieve our objectives.
На всех объектах, упомянутых в вышеприведенном пункте, соблюдаются применимые правила принимающей страны в отношении надзора, инженерного контроля, удаления и захоронения асбестосодержащих материалов.
For all the facilities noted in the above paragraph, applicable regulations of the host country are followed with regard to monitoring, engineering controls, removal and disposal of asbestos-containing materials.
В то же время в середине ноября ожидается развертывание в Ньяле первого инженерного подразделения из Китая в рамках реализации тяжелого пакета мер поддержки.
At the same time, the first heavy support package engineering unit from China is expected to deploy to Nyala in mid-November.
Каждый человек знает это, Поезжайте в любую деревню в Индии, где люди не имеют инженерного образования, и не увидите ни одной такой крыши.
Ordinary people know about this because if you go to a village in India, they might not have gone to engineering college, but no one makes a roof placed like this.
Эта поддержка включала в себя направление инженерного батальона из состава наших сил самообороны, а также полицейских советников и гражданских экспертов по созданию потенциала.
That has included the dispatch of an engineering battalion of our Self-Defence Forces, as well as police advisers and civilian experts for capacity-building.
На сегодняшний день не отмечено никаких вредных для здоровья последствий, поскольку любые работы по замене перегородок производятся при соблюдении надлежащих защитных мер инженерного контроля.
To date, no harmful health effects have been experienced since any partition replacement work is performed with proper protective engineering control measures.
хранение, техническое обслуживание, получение, инспектирование, предоставление и ротация автотранспортных средств, материалов инженерного назначения, предметов снабжения и оборудования, необходимых для развертывания и обеспечения деятельности миротворческих миссий;
Storage, maintenance, receipt, inspection, issuance and rotation of vehicles, engineering materials and supplies and equipment needed to start and sustain peacekeeping missions;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert