Sentence examples of "инструкторы" in Russian
инструкторы, охранники и санитары в местах лишения свободы;
instructors, guards and nursing attendants in houses of detention;
Инструкторы могут уже существовать в системе как работники, кандидаты или контакты.
Instructors must already exist as workers, applicants, or contacts.
В мае 2004 года преподающие на этом курсе полицейские инструкторы прошли четырехдневную подготовку.
Police instructors who teach the course underwent a four-day training programme in May 2004.
Кроме того, инструкторы, посредством программного управления сценариями, смогут оценить, как стажер справляется в сложных обстоятельствах.
Moreover, instructors will be able to program controlled scenarios to assess how a trainee copes in challenging circumstances.
Постоянные Инструкторы Персонала (PSI), которые являются старшими сержантами регулярной армии, - это ключевые фигуры, которые помогают организовать обучение и управление добровольцами.
The Permanent Staff Instructors (PSI) who are regular Senior Non-Commissioned Officers, are key personnel who help organise the training and administration of the Volunteers.
Так, например, в школы назначаются специальные инструкторы, которые должны обеспечивать дополнительную подготовку девочек, а также заниматься вопросами повышения их информированности.
It had, for instance, appointed special instructors in the schools to conduct extra study sessions for girls and work on raising their awareness.
В то же время возникают вопросы относительно текучести кадров среди внешних преподавателей в различных центрах, поскольку инструкторы весьма часто меняют работу.
Questions are raised, however, in regard to the maintenance of external trainers at the various centres because of the rate at which instructors change jobs.
Командование новых сил обороны и безопасности Бурунди, а также местные и иностранные инструкторы согласовывают программу обучения по всем темам, которые будут охвачены в ходе подготовки.
The commanders of Burundi's new national defence and security forces, as well as local and foreign instructors, shall agree on the syllabus for all subjects to be covered during training.
Пентагон сообщает, что американские армейские инструкторы по строевой подготовке “меньше на всех кричат”, потому что сегодняшнее поколение лучше реагирует на инструкторов, которые играют “более консультационно-рекомендательную роль”.
The Pentagon reports that American army drillmasters do “less shouting at everyone,” because today’s generation responds better to instructors who play “a more counseling-type role.”
В Соединенных Штатах Пентагон заявляет, что армейские инструкторы по строевой подготовке "меньше кричат на всех", потому что сегодняшнее поколение лучше реагирует на инструкторов, которые играют "более консультационно-рекомендательную роль".
In the United States, the Pentagon says that Army drillmasters do "less shouting at everyone," because today's generation responds better to instructors who play "a more counseling-type role."
В этом отношении для оказания полезной помощи преподавателям в организации в школах занятий по безопасности дорожного движения и практической подготовке могут привлекаться официально признанные инструкторы по обучению вождению, сотрудники дорожной полиции или другие специалисты в области безопасности дорожного движения.
To this end, recognized driving instructors, the traffic police or other road safety specialists may be usefully asked to assist teachers in organizing courses on road safety and training in schools.
В этой связи среди преподавателей физвоспитания, тренерского состава, спортивных инструкторов и специалистов в области двигательной деятельности человека были проведены следующие учебные мероприятия:
The following training activities have been conducted for physical education teachers, trainers, monitors and professionals specializing in motor skills:
Мне разрешили ее вести с инструктором из компании, профессиональным гонщиком мы проехались вдоль каньона на окраине Лос-Анжелеса вдоль побережья Тихого океана.
I got to drive this with a chaperone from the company, a professional race car driver, and we drove around the canyons outside of Los Angeles and down on the Pacific Coast Highway.
использование профессиональной подготовки инструкторов в качестве средства привлечения специалистов более высокого уровня к вопросам освоения и обучения методам взаимодействия и проведения гендерного анализа;
Using the training of trainers as a way to involve higher-level professional staff in learning and teaching participatory and gender-analysis approaches;
Профессиональная квалификация и подготовка инструкторов
Professional qualifications and training of instructors
Через свою программу задействования инструкторов, осуществляемую на местах, Группа продолжает расширять применение профессиональных знаний на местах для подготовки сотрудников и создания учреждений, предоставления прямой технической помощи и наращивания потенциала в области борьбы с отмыванием денежных средств и финансированием терроризма.
Through its field-based mentor programme, the Unit continues to expand its deployment of professional expertise in the field to train people and build institutions, to deliver direct technical assistance and to strengthen capacity to combat money-laundering and the financing of terrorism.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert