Sentence examples of "инструкциями" in Russian with translation "instruction"
Translations:
all2365
instruction1945
guideline212
regulation72
directive48
directions34
start guide1
other translations53
Ознакомьтесь с инструкциями для вашей точки доступа.
See the instructions that came with your access point.
Вы сможете включить сортировку почты, воспользовавшись инструкциями выше.
You will be able to turn on Focused Inbox as described in the instructions above.
[ЕХ:] индикатор легковоспламеняющихся газов с инструкциями по его эксплуатации;
[EX:] a flammable gas detector with the instructions for its use;
Он посылает на переговоры нескольких дипломатов с противоречивыми инструкциями.
He sends different diplomats into negotiations with contradictory instructions.
Для назначения ролей десяткам пользователей воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Use the following instructions to assign roles to tens of users.
Тросовые пломбы следует устанавливать в соответствии с инструкциями изготовителя.
Cable seals should be attached as per the manufacturer's instructions.
Я позвоню тебе снова напрямую через час, с новыми инструкциями.
I'm gonna call you again directly in one hour, with new instructions.
Все происходящие операции будут выполнены в соответствии с вашими инструкциями.
All Transactions in progress will be executed in accordance with your instructions.
ознакомиться с пошаговыми инструкциями по добавлению фотографии в свой профиль;
See step-by-step instructions for adding your profile photo
Для правильной настройки сетевого приоритета выделенной сети пульса воспользуйтесь следующими инструкциями.
Use the following instructions to correctly configure the network priority for the dedicated heartbeat network.
Ознакомьтесь с полными инструкциями по созданию новой рекламной кампании для лидов.
See full instructions for creating a new lead ad campaign.
Бабушка-точка-ком был бы рецептами печенья и инструкциями для ополаскивателей рта.
Grandma.com would be a recipe for biscuits and spit-bath instructions.
За инструкциями обращайтесь в службу поддержки сервиса по адресу support@streamtext.net.
Please contact support support@streamtext.net for instructions.
Проверьте, какие данные вы собираетесь удалить, и ознакомьтесь с инструкциями на экране.
Review what you’re deleting and follow the instructions.
Добавьте адаптер или напишите для него код в соответствии с инструкциями промежуточной платформы.
Add or code the adapter according to your mediation service instructions.
Если вы хотите удалить сообщение или переписку на Facebook, ознакомьтесь с этими инструкциями.
If you want to delete a message or conversation on Facebook, check out these instructions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert