Sentence examples of "интерфейсный процессор сообщений" in Russian
Ведь как устроен интернет? Маршрутизаторы обмениваются данными о том, как они могут доставить сообщения адресатам. А этот процессор сообщений из-за неисправности в карте, вдруг решил, что может передавать сообщения адресатам в отрицательном времени.
And the way the Internet works is the routers are basically exchanging information about how they can get messages to places, and this one processor, because of a broken card, decided it could actually get a message to some place in negative time.
Если вы создаете соединитель получения сообщений из Интернета, когда стандартный соединитель получения с названием "Интерфейсный сервер по умолчанию" существует на сервере почтовых ящиков, выполните указанные ниже действия.
If you're creating an Internet Receive connector while the default Receive connector named Default Frontend still exists on the Mailbox server, do these steps:
Если вы повторно создаете соединитель получения сообщений из Интернета, чтобы заменить отсутствующий стандартный соединитель получения с названием "Интерфейсный сервер по умолчанию" на сервере почтовых ящиков, для параметра IP-адреса оставьте значение (Все доступные IPv4), а для параметра Порт — 25. При нажатии кнопки Готово вы не получите сообщение об ошибке.
If you're recreating an Internet Receive connector to replace the missing default Receive connector named Default Frontend on the Mailbox server, leave the default values of IP addresses: (All available IPv4) and Port: 25 (when you click Finish, you won't receive an error message).
Создав соединитель получения сообщений из Интернета на сервере почтовых ящиков, измените параметры локального IP-адреса в свойствах стандартного соединителя получения, названного "Интерфейсный сервер по умолчанию".
After you've created the new Internet Receive connector on the Mailbox server, be sure to modify the local IP address settings in the properties of the default Receive connector named Default Frontend .
Процессор Intel Celeron с частотой 1.1 GHz и выше;
Intel Celeron based processor, with a frequency of 1.1 GHz or higher;
В Центре администрирования Exchange откройте раздел Поток обработки почты > Соединители получения, выберите Клиентский интерфейсный сервер <имя сервера>, нажмите Изменить > Определение области и проверьте значение в поле Полное доменное имя.
the EAC, go to Mail flow > Receive connectors > select Client Frontend <Server name>, click Edit > Scoping, and verify the value in the FQDN field.
Среди последних сообщений в прессе Вы найдете все важнейшие документы для Вашего отчета.
In our latest press release you will find all the important details for your reporting.
Соединитель получения "Интерфейсный сервер по умолчанию" во внешней службе транспорта на серверах почтовых ящиков.
The Receive connector named Default Frontend in the Front End Transport service on Mailbox servers.
Чтобы убедиться, что процессор поддерживает SSE 4.1, выполните следующие действия.
To ensure your CPU supports SSE 4.1, follow these steps:
Когда вы настраиваете соединитель отправки для передачи исходящей почты через внешнюю службу транспорта, соединитель получения под названием "Интерфейсный исходящий прокси-сервер <Mailbox server name>" во внешней службе транспорта прослушивает эти исходящие сообщения от службы транспорта, после чего внешняя служба транспорта отправляет сообщения в Интернет.
When you configure a Send connector to proxy outbound mail through the Front End Transport service, the Receive connector named "Outbound Proxy Frontend <Mailbox server name>" in the Front End Transport service listens for these outbound messages from the Transport service, and then the Front End Transport service sends the messages to the Internet.
Этап 1. Настройка полного доменного имени в соединителе получения "Клиентский интерфейсный сервер <имя сервера>".
Step 1: Configure the FQDN on the "Client Frontend <Server name>" Receive connector
Для Windows RT-устройств в списке поддерживаемых устройств должен быть процессор ARM.
For Windows RT-based devices, look for ARM in the supported processors list.
Мы уже неоднократно указывали на то, что мы от Вас больше не получали актуальных сообщений о визите.
We have reminded you several times that we receive no visitation reports from you or ones which are no longer current.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert