Exemplos de uso de "reports" em inglês

<>
Reports of the Secretary-General Доклады Генерального секретаря
Verifying expense reports [AX 2012] Проверка отчетов о расходах [AX 2012]
13 more reports of Weevils. Еще 13 сообщений о Долгоносиках.
Office 365 select to hide specific user data in reports Скрытие данных определенного пользователя в отчетах Office 365
Engine Room reports auxiliary power restored. Машинное отделение доложило, что вспомогательные мощности восстановлены.
This means that Sanjay Patel reports to Kim Akers. Это означает, что Сергей Пател является подотчетной по отношению к Ким Акерс.
quality records, such as inspection reports, test data, and calibration data; системы регистрации данных о качестве в виде протоколов проверки, данных об испытаниях и данных о калибровке;
These reports can be classified into two major groups: Передаваемую информацию можно разделить на две основные группы:
For example, position “Accountant-A” reports to position “Accounting Supervisor”. Например, должность «Бухгалтер А» отчитывается должности «Супервизор по учету».
As reports began to surface, again international aid went in. Как только начали появляться репортажи, снова пришла международная помощь.
Ongoing inspections have shown that previous allegations and reports from the United States and Britain were false. Продолжающиеся инспекции показали, что прежние обвинения и сообщения Соединенных Штатов и Британии были ложными.
They probably didn't have traffic reports. Наверно, не было сводок по пробкам.
Other substantive activities: daily contacts, meetings, and negotiations; daily, weekly and monthly reports on incidents and violations, political developments and on the safety and security situation; round-the-clock staffing of observer posts, patrols, investigations, and inspections; прочая основная деятельность: ежедневные контакты, встречи и переговоры; представление ежедневных, еженедельных и ежемесячных донесений о происшествиях и нарушениях, политических событиях и положении в области охраны и безопасности; обеспечение круглосуточного функционирования наблюдательных пунктов и проведения патрулирования, расследований и инспекций;
35 miles away, the Athens Brigade reports every other man sick with typhus. Афинская Бригада - в 35 милях отсюда - рапортует, что все заражены тифом.
The chancellor herself, according to some reports, took the news of her wiretaps rather painfully. Сама канцлер, по некоторым данным, восприняла известие о своей прослушке весьма болезненно.
Financial matters: financial reports and budgets Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Delivery and non-delivery reports Отчеты о доставке и недоставке
I am discounting the reports of UFOs. Я не беру во внимание сообщения об НЛО.
Office 365 reports - turn toggle on to hide user specific data Отчеты Office 365: включите переключатель, чтобы скрыть данные определенного пользователя.
Like the Bermuda Triangle, nobody ever reports back from there. Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.