Sentence examples of "ископаемый" in Russian
Плохая новость состоит в том, что это вряд ли произойдет в обозримом будущем, и что обладатели природных ископаемых ресурсов сделают все возможное, чтобы добыть эти ресурсы и перекачать ископаемый углерод в атмосферу, прежде чем ООН сможет найти выход из создавшегося положения.
The bad news is that this is unlikely to happen in the foreseeable future, and that the owners of natural resources will therefore make every attempt to extract their resources and thus pump the fossil carbon into the atmosphere before the UN finds a way out of this impasse.
Если хочешь сделать динозавра, идешь в поход, находишь кусок ископаемой смолы дерева ее еще называют янтарем - в котором сохранились несколько кровососущих насекомых, хорошо сохранились. Берешь одно насекомое и исследуешь его, а дальше вытаскиваешь из него немного ДНК, ведь очевидно, что все насекомые, сосавшие кровь в те дни, высасывали ДНК динозавров.
If you want to make a dinosaur, you go out, you find yourself a piece of petrified tree sap - otherwise known as amber - that has some blood-sucking insects in it, good ones, and you get your insect and you drill into it and you suck out some DNA, because obviously all insects that sucked blood in those days sucked dinosaur DNA out.
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива.
But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
На этом обширном континенте полно ископаемого горючего.
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
неравномерное распределение запасов и ресурсов ископаемого топлива;
Uneven distribution of fossil fuel reserves and resources;
Климатическая политика – это прекращение добычи ископаемого топлива
Climate Leadership Means Ending Fossil-Fuel Production
Существует много проблем, связанных с ископаемым топливом.
There are many problems with fossil fuels.
Конец эпохи ископаемого топлива уже виднеется на горизонте.
The end of the fossil-fuel era is on the horizon.
Возобновляемые источники энергии будут заменять ископаемое топливо постепенно.
Renewable sources will replace fossil fuels gradually.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким.
The shift away from fossil fuels will not be easy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert