Sentence examples of "исполнений" in Russian with translation "performance"
Translations:
all1702
performance903
execution689
performing47
fulfilment36
fulfillment14
rendition6
complying with6
other translations1
Место исполнения - офис нашего предприятия.
Place of performance will be at the place of business of our company.
В ходатайстве о принудительном исполнении отказано.
The application for specific performance is denied.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии.
Spoken word poetry is the art of performance poetry.
А здесь реконструированное исполнение уже синхронизированно с окружением.
And then here's the reconstructed performance now with the timings of the performance.
Секретарь представил доклад об исполнении бюджета за 2003 год.
The Registrar introduced the report on the budget performance for 2003.
Функциональный иммунитет сотрудников распространяется только на исполнение ими служебных обязанностей.
The functional immunity of staff extends only to the performance of official duties.
И Оскар за самое жалостливое исполнение в педиатрическом отделении получает.
And the Oscar for the most pathetic performance in a pediatric ward goes to.
Исполнение программ в двухгодичном периоде 2000-2001 годов: общий обзор
Overview of programme performance for the biennium 2000-2001
А весь смысл, самая сущность исполнения музыки - это сыграть великолепную музыку.
And the point, the essential nature, of musical performance is to produce excellent music.
Покупатель имеет право, но не обязан, установить дополнительный срок для исполнения.
The buyer is entitled, but not obliged, to fix an additional period for performance.
Основные факторы, повлиявшие на исполнение бюджетов, перечислены в пункте 9 обзорного доклада.
The main factors affecting budget performance are described in paragraph 9 of the overview report.
" Аква " не представила никаких документов, подтверждающих дату исполнения обязательств или поставки товаров.
Acqua did not present any evidence of when performance or delivery relating to the invoice occurred.
Потери в связи с неаннулированием гарантии авансового платежа и гарантий исполнения контракта
Losses due to non-cancellation of advance payment guarantee and performance bonds
Если продавец исполняет обязательство в течение дополнительного срока, покупатель должен принять такое исполнение.
If the seller performs during the additional period of time the buyer must accept the performance.
Я сообщу ей если и когда болезнь начнет влиять на исполнение моих обязанностей.
I will inform her if and when the disorder begins to affect the performance of my duties.
В этой связи Группа рекомендует отказать компании в компенсации расходов на исполнение контракта.
The Panel therefore recommends no award of compensation to Hydril for contract performance costs.
Мы можем верить, что существует оригинальное исполнение "Basin Street Blues" благодаря сохранившейся записи.
We may believe there is a privileged performance of "Basin Street Blues" because a recording survives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert