Sentence examples of "использовавшегося" in Russian
Translations:
all11246
use10220
apply310
utilize146
operate143
employ111
improve108
deploy82
launch42
exploit39
consume19
utilise11
harness10
other translations5
Характеристики содержимого, использовавшегося при испытаниях, например вязкость и относительная плотность для жидкостей и размеры частиц для твердых веществ.
Characteristics of test contents, e.g. viscosity and relative density for liquids and particle size for solids;
Во-первых, существует специальная дипломатия, с помощью которой удалось добиться ликвидации ливийской ядерной программы и закрытия реактора, использовавшегося для создания ядерного оружия, в Северной Корее.
First, there is ad hoc diplomacy, which succeeded in eliminating Libya's nuclear program and closing North Korea's nuclear weapons production reactor.
Большинство женщин (60,2 процента) ссылались на экономические и социальные причины своего стремления прервать беременность, включая бедность, метод планирования семьи, не слишком короткий интервал между беременностями, учеба в школе, семейные проблемы и недейственности использовавшегося метода контрацепции.
The majority of women (60.2 %) cited economic and social reasons for their wanting an abortion, most notably, poverty, family planning measure, incorrect birth spacing, still in school, family problems, contraceptive method failure.
Если Стороны, кроме того, вносят в кадастровые данные коррективы, связанные, например, с колебаниями климата, структурой торговли электроэнергией или со структурой торговли автомобильным топливом, то их следует представлять отдельно и транспарентным образом с четким указанием использовавшегося метода.
If Parties, in addition, carry out adjustments to inventory data, related, for example, to climate variations or trade patterns of electricity or trade patterns of road vehicle fuels, they should be reported separately and in a transparent manner, with a clear description of the method followed.
УСВН четко оговорило с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, что оно выполнит просьбу Департамента о проведении нынешней оценки на том условии, что эта оценка не будет проводиться в формате прежнего участия в работе над инициативой по обеспечению комплексного глобального управления или же с соблюдением использовавшегося тогда порядка и формулировок и сделанных в то время выводов.
As a condition of accepting the request from the Department for General Assembly and Conference Management to undertake the current evaluation, OIOS clearly established with the Department that the work would not be undertaken in the manner, or with any obligations to the modality, language and findings, of the prior engagement on the topic of the integrated global management.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert