Sentence examples of "использовалась" in Russian with translation "use"

<>
В нашем примере использовалась просто таблица. We'll just use a table.
Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей. It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Я забыл, какая учетная запись использовалась для установки Office I forgot the account I used to install Office
Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах. Similar techniques have been used to identify genes involved in tumor metastasis.
На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы. The machine was actually used mainly for doing bomb calculations.
Битые пиксели - они от камеры, которая использовалась для съемки этого видео. The dead pixels have to be from the camera that was used to shoot the video.
Эта сеть использовалась Ираком для приобретения иностранных частей и компонентов для ракет. This network was used by Iraq for the acquisition of foreign missile parts and components.
Сейчас уже известно каждому, что теория эволюции использовалась для оправдания капиталистической несправедливости. It is now a commonplace that evolutionary theory was used to justify capitalist injustice.
Кредитка жены использовалась неделю назад в скобяной лавке для приобретения двух предметов. The wife's credit card was used one week ago at a hardware store to purchase two items.
Одна камера была направлена на участников и использовалась для захвата изображения оратора. One camera faced the participants and was used to capture the image of the speaker.
Это учетная запись, которая использовалась для приобретения Office или подписки на него. This is the account that you used to buy or subscribe to Office.
Например, такая технология использовалась для установления нескольких видов лимфомы, хорошо реагирующих на химиотерапию. For example, these techniques have been used to identify some kinds of lymphomas (cancers of the blood) that respond well to chemotherapy.
Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток. So we took a room downstairs in the basement that had been used as sort of an Abu Ghraib annex.
Угроза распространения малярии использовалась для того, чтобы убедить значительно сократить выбросы углекислого газа. The threat of more malaria has been used to argue for drastic carbon cuts.
в качестве материала использовалась коррозионно-стойкая специальная сталь или аналогичная коррозионно-стойкая сталь; corrosion-resistant special steel or similar corrosion-resistant steel has been used as material;
Старшее руководящее звено должно обеспечить, чтобы самооценка использовалась для поощрения эффективного управления программами. Senior managers should ensure that self-assessment is used to promote effective programme management.
Гиподинамия (отсутствие механической нагрузки на кости) использовалась для искусственного воспроизведения невесомости на Земле. Hypodynamy (absence of mechanical bone loading) was used as a model for simulation of weightlessness on Earth.
Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг. A mosque in northern Bosnia was destroyed by Serbian artillery and was used as a makeshift morgue.
Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта. One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used.
Последнее десятилетие в Италии использовалась мажоритарная избирательная система с ограничением по минимальному числу голосов. During the past decade, Italy has used a majority electoral system corrected by a proportional quota.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.