Sentence examples of "использован" in Russian

<>
Частично использован микрофон, прикрепленный к галстуку. Conversation partially captured by LAV mic.
Здесь использован замечательный дизайн Сэма Потса. This is Sam Potts' great design that did this.
Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня: The following lessons of Sweden's experience seem relevant today:
Ваш код для ксерокса был использован в четверг ночью. Your copier code was among those logged on Thursday night.
При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход. Many of our folk toys have great science principles.
Надеемся, что этот прецедент будет использован и в будущем. We hope that this precedent will be followed in future cases.
В пункте 2 в отношении Оттавской конвенции использован иной подход. Paragraph 2 takes a different approach with regard to the Ottawa Convention.
Это был один из тех случаев, когда был использован двойной блеф. So it was one of those really superior double bluff kind of things that took place.
Недавние события, когда евро был использован в качестве официального резервного актива - весьма поучительны. Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive.
Если снова ввести дату или время, будет использован формат даты или времени по умолчанию. When you enter a date or time again, Excel displays the default date or time format.
При редактировании образца слайдов все слайды, для которых использован данный образец, будут содержать эти изменения. When you edit the slide master, all slides that follow that master will contain those changes.
Учетный список также был использован в качестве основы для составления списков почтовой рассылки публикаций КБОООН. The roster has also served as a basis for mailing lists developed for the dissemination of UNCCD publications.
Операции публикации на Странице. Теперь они принимают тип маркера доступа, который был использован для создания запросов. Page Publish Operations - now accept the type of access token the requests are made with.
Но этот огромный поток личных данных, конечно, может быть использован и такими способами, которые способны разрушить доверие. But, of course, that massive flow of personal data could be appropriated in ways that breach trust.
Таким образом, для текста просмотра голосовой почты будет использован тот же язык, что и для системы голосовой почты. Thus, the Voice Mail Preview text will be in the same language as the voice mail system.
Этот обзорный документ, который пока еще не готов, может быть использован в рамках разработки долгосрочной стратегии осуществления Конвенции. While not yet complete, the overview paper would be available for consideration in the development of the Convention's long-term strategy.
Этот принцип был использован в свидетельстве об официальном утверждении автоцистерн, предусмотренном в подразделе 9.1.2.1 ДОПОГ. This principle was included in the certificate of approval for tank-vehicles as provided for in 9.1.2.1 of ADR.
Впервые радиовысотомер был использован на борту космической станции Skylab в 1973 году; затем была создана серия других более высокоточных приборов. The first radar altimeter had been flown on Skylab in 1973, followed by a series of other instruments of increasing precision.
Неточные аналогии могут с легкостью быть приняты за доказательства, а широкий спектр опыта может быть использован для поддержки определенного мнения. Loose analogies can easily be regarded at proofs, and a vast array of experiences can be enrolled to support a particular view.
И вырастает с кокосовую пальму за два месяца. А через три года он может быть использован для строительства зданий вроде этого. It grows as high as a coconut tree in two months and three years later it can be harvested to build buildings like this.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.