Sentence examples of "источникам энергии" in Russian with translation "source of energy"
Translations:
all721
energy source337
power source171
source of energy145
power supply2
other translations66
В настоящее время объемы добычи нефти в США растут — к ужасу администрации Обамы, которая питает ненависть ко всем углеродным источникам энергии.
Production is surging in the U.S., to the consternation of the Obama Administration, which hates all carbon sources of energy.
Кроме того, ЮНИДО будет предоставлять конкретные рекомендации национальным и региональным плановым органам и руководителям в отношении разработки стратегий, касающихся промышленно-энергетического комплекса, с учетом всех имеющихся технологий при уделении особого внимания возобновляемым источникам энергии.
Furthermore, UNIDO will specifically provide advice to national and regional planners and decision makers in elaborating strategies for their industrial energy mix, considering all available technologies, with a particular focus on renewable sources of energy.
Было отмечено широкое совпадение мнений относительно того, что передача технологии и знаний развивающимся странам необходимы для содействия переходу к возобновляемым источникам энергии, внедрения более экологически приемлемых методов производства и разработки на местах " зеленых " технологий и товаров.
There was wide consensus that technology and knowledge transfers to developing countries were necessary to facilitate a shift towards renewable sources of energy, the introduction of greener methods of production, and the local development of green technologies and goods.
На своей основной сессии 1998 года Совет объединил Комитет по новым и возобновляемым источникам энергии и энергетическим ресурсам в целях развития и Комитет по природным ресурсам и назвал новый комитет Комитетом по энергетическим и природным ресурсам в целях развития.
At its substantive session of 1998, the Council merged the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development and the Committee on Natural Resources and named the new committee the Committee on Energy and Natural Resources for Development.
Комитет по энергетическим и природным ресурсам в целях развития и бывший Комитет по новым и возобновляемым источникам энергии и энергетическим ресурсам в целях развития рассмотрели вопрос о транспорте как в контексте развития энергетики и эффективного использования энергии, так и в контексте его роли в качестве основного энергопотребляющего сектора.
The Committee for Energy and Natural Resources for Environment and the former Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development have considered the issue of transport in terms of both energy development and the efficient utilization of energy, as well as in terms of the role of transport as a major energy-consuming sector.
Я обнаружил новый, неистощимый источник энергии.
I've discovered a new and inexhaustible source of energy.
Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни.
So, here is that proton gradient, that source of energy for life.
Это отличный источник энергии, потому что это жизнь.
It's a good source of energy because it's live.
Нам нужны фруктовые растения как источник энергии для животных.
You gotta have a plant with some fruit or, you know, some source of energy for animals.
Редкий кристальный элемент, который может быть сильным источником энергии.
A rare crystalline element that can be a powerful source of energy.
Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении.
Oil, the world's main source of energy, is indicative in this regard.
Мы также должны начать серьезно работать над получением альтернативных источников энергии.
We should also start seriously working on the production of the alternative sources of energy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert