Sentence examples of "как минимум" in Russian
Как минимум используйте публичный профиль игрока.
At a minimum, use the Public profile of the current player.
Как минимум, для языка требуются слова, и больше того слова должны быть у всех одни и те же.
Language, at a bare minimum, needs words, and the words have to be the same words that everyone else is using.
Как минимум, введите информацию в следующих полях:
At a minimum, enter information in the following fields:
Добавьте как минимум один открытый вопрос.
Add a few open-response questions (at least one is required).
Для эффективного поиска требуется добавить как минимум следующие поля.
At a minimum, effective searches require the following fields:
Как минимум, Америка должна активно сотрудничать с остальным миром.
At a minimum, America should be eagerly cooperating with the rest of the world.
Как минимум, её признают виновной в убийстве по неосторожности.
At a minimum, she would be guilty of negligent homicide.
Как минимум, слабые члены еврозоны попадут под усиленное давление рынка.
At a minimum, the eurozone’s weaker members will undergo increased market pressures.
Как минимум, чтобы продолжить использовать программное обеспечение, его необходимо активировать.
At a minimum, to continue to use the software, you must activate it.
Как минимум Сербия будет вести серьезную кампанию против признания независимости Косово.
At a minimum, Serbia would campaign strongly against recognition.
В приглашении к участию в торгах содержится, как минимум, следующая информация:
The invitation to tender shall contain, at a minimum, the following information:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert