Sentence examples of "каковым" in Russian with translation "what"

<>
Таким образом, важно, чтобы усилия, предпринимаемые в рамках программ сотрудничества- какими бы ни были его партнеры- сохранялись и были направлены на постепенное превращение ШПС в школу магистратуры, готовящую профессиональных судей, или в центр подготовки профессиональных работников юридической сферы, каковым она уже становится. It is therefore important that this cooperation, whoever the partners may be, sustain and focus its efforts so that the Judicial Training College can gradually develop into a school for judges and others working in the judiciary or a training centre for careers in the judiciary, which is what it is starting to be.
Теперь, когда для членов Комитета наступает время проведения, как надеется делегация ее страны, заключительных переговоров по тексту всеобъемлющей конвенции, они должны обеспечить, чтобы она не утеряла своей четкой направленности и предумышленное нападение на невинных людей и их убийство было признано в качестве злодеяния, каковым оно и является. As the Committee approached what her delegation hoped would be the final negotiations on the text of the comprehensive convention, it must ensure that its clarity of focus was not lost and that the deliberate targeting and murder of innocents was recognized for the atrocity that it was.
И знаете каков был ответ? You know what the answer was?
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Каков был мотив его деяния? What was his motive for doing it?
Каков формат тега Audience Network? What is the format of the Audience Network tag?
Каков настоящий план Атоса Маньяни? What was the real plot of Athos Magnani?
Каков цвет двери её дома? What's the colour of the door of her house?
Джампер Один, каков ваш статус? Jumper One, what's your status?
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности? What are the potentials of European woodworking industries?
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
И каков же был результат? And what was the result?
Каков узор на этом ковре? What is the pattern of the carpet?
Расскажи мне, каков этот человек. Tell me what that man is like.
Так каков план на завтра? What's the plan for tommorow?
Компьютер, какова длительность эффекта Орлова? Comp, what is Orlov effect duration?
Какова цена за квадратный метр? What is the price per square meter?
Я спросил: "Какова его история?" I said, "What's the story?"
Во-первых, какова ваша цель? First, what's your target?
И какова же политика Запада? And what is Western policy?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.