Sentence examples of "категорически" in Russian with translation "flat"

<>
Однако такая интерпретация категорически неправильна. But this interpretation is flatly wrong.
Доказательства, опять же, категорически противоречат этому. The evidence, again, flatly contradicts this.
Тэтчер затем сказала то, что сейчас явно на уме у Кэмерона: «Все это категорически противоречит всем моим идеалам. Thatcher then said what is surely on Cameron’s mind today: “All this is flatly contrary to all my ideals.
В речи основное внимание было уделено призыву к Израилю вернуться к границам 1967 года, но эффект был подорван, когда Израиль категорически отверг позицию США. The speech drew the most attention for calling on Israel to return to its 1967 borders, but the effect was undercut when Israel flatly rejected the US position.
Кроме того, по крайней мере, одна из его докризисных колонок категорически противоречит его сегодняшним взглядам, что текущий и даже более высокие уровни федерального долга не содержат никаких рисков. Moreover, at least one of his pre-crisis columns flatly contradicts his view today that current – or even higher – levels of federal debt carry no risk whatsoever.
Во Франции кандидат в президенты от Партии социалистов Франсуа Холланд категорически заявил, что последнее соглашение «не является правильным ответом», так как «без экономического роста мы не сможем добиться ни одной цели в сокращении дефицита». In France, Socialist presidential candidate François Hollande flatly declared that the latest agreement “is not the right answer,” because “without economic growth we will achieve none of the targets on deficit reduction.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.