Sentence examples of "катеру" in Russian

<>
25 августа группа таких элементов, предположительно находившихся под действием алкоголя и наркотиков, без всяких на то причин открыла огонь по французскому патрульному катеру в районе озера Коссу. On 25 August, some of those elements, presumably under the influence of alcohol and drugs, opened unprovoked fire on a French boat patrol in the Lake Kossou area.
Лучше тебе отправиться к катеру. You'd better get to the runabout.
Это понадобится вам, чтобы получить доступ к вашему катеру. You will need this in order to gain access to your runabout.
Их катеру не под силу тягаться с нашим кораблем. Their runabout is no match for this ship.
Энсин Акино идет к катеру С, потому что какой-то сенсор показывает нарушение безопасности. Ensign Aquino goes to runabout C because some sensor shows an anomaly in the security.
Теперь пускай плывут на катере. They can go in the motor boat now.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Утонул на борту парового катера "Гордость Уоппинга". Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping.
Потому что он на катере. Oh, cause he's on a Scarab boat.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
Я имею в виду, например, беспилотные летательные аппараты, вертолеты, катера и т.д. I am thinking, for example, of drones, helicopters, launches, etc.
Я купил ей прогулочный катер, Альберта. I bought her a pleasure boat, the Alberta.
Мы пришлем за тобой катер. We'll have a runabout here within days.
Получив сигнал с просьбой о помощи, иракский морской сторожевой катер приблизился к иранскому судну, и два невооруженных иранских военнослужащих поднялись на его борт для мирного урегулирования вопроса. Upon being asked for help, an Iranian naval patrol approached the Iranian launch and two unarmed Iranian patrols boarded it with a view to settling the matter peacefully.
Я буду есть на спасательном катере. I'll eat on the rescue boat.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
Я увеличил количество патрулей втрое, поставил посты, развернул отряды антитеррора по всему городу усилил личный досмотр в метро и приказал всем нашим портовым катерам выйти в патруль. I've increased patrol by a third, set up checkpoints, deployed counter-terrorism units throughout the city, increased bag searches in the subway and ordered all our harbor launches out on patrol.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Полагаю, вы хотите взять катер. I suppose you'll want a runabout.
27 декабря того же года диверсанты, состоявшие на службе у ЦРУ, взорвали катер Революционного ВМФ, пришвартованный в бухте Сигуанеа на острове Пинос, в результате чего погибли три моряка. On 27 December of that year, CIA saboteurs blew up a Revolutionary Navy launch moored on the Isla de Pinos in Siguanea Bay, killing three sailors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.