Sentence examples of "класть в лузу" in Russian
Остается маленькое сомнение - почему Блэр и его друзья должны все класть в одну корзину?
Still the niggling doubt remains why Blair and his friends need to put it all in one basket.
Работать здесь, это как быть в большом буфете, где тебе сказали, что можно делать что угодно с едой, только не класть в рот.
Working here is like getting invited to a big buffet and being told I can do anything I want with the food, as long as I don't put it in my mouth.
К сожалению, вы не загнали ни один шаров в лузу, но не унывайте.
Unfortunately, you didn't sink anything, but there's always tomorrow.
Джимми был лучшим игроком "В одну лузу" из тех, что я видела.
Jimmy was the best one-pocket player I've ever seen.
• Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы).
• Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf).
Дорогуша, когда Пятно решил не выходить из тени, он отправил шар в мою лузу.
Honey, when the Blur decided not to come forward, he put the ball back in my court.
Америка продолжает класть эти деньги на банковской счет. Кубинское правительство отказывается их принимать, но изменить ситуацию тоже не может.
The U.S. has continued to deposit this money in an account; the Cuban government refuses to accept this payment but has little leverage to challenge the status quo.
Если Вы ребята не возражаете, я собираюсь попасть в мою последнюю лузу.
If you guys don't mind, I'm going to make this my last hole.
Надо так класть пальцы на дерево, чтобы чувствовать все, к чему ты прикасаешься.
You've got to concentrate your fingers on wood to feel everything you touch.
Подстрекать тебя, класть чесоточный порошок в лифчик во время урока физкультуры, Выставлять на посмешище во время бала, после того, как я купила превосходное платье.
Teasing you, putting itching powder in your bra during gym class, standing you up on prom night, after I bought the perfect dress.
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин.
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap.
Да, к тому же его мама имела привычку класть сметану во все подряд.
Yeah, plus his mom used to put sour cream on everything.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert