Sentence examples of "ко" in Russian
Только один человек может чувствовать отвращение ко мне.
There's only one person that gets to be sickened by me.
Своди его в кино или он расклеится ко времени выступления.
Take him to a movie or he's gonna be a wreck by showtime.
Они могут оставить землю под паром, если ко времени весеннего сева не получат кредиты от государства, говорит он.
They may leave land fallow if no government loans are available by the spring plantings, he said.
Хорошо, помни, прислушивайся ко всему, что поможет нам найти Дениз.
OK, remember, listen out for anything that will help us find Denise.
Я все ещё чувствую очень сильную любовь ко всем этим людям и к той земле.
I feel, still, a very strong connection of love for all of these people and for the land.
Он должен применяться ко всем продуктам, которые оценивают рейтинговые агентства.
It should apply to all products that rating agencies evaluate.
У вас будет неограниченный доступ ко всем сервисам премиум-счета.
You receive unlimited access to our entire range of premium trading conditions and features without any compromises.
Джордж опустошил ещё один бокал красного вина и повернулся ко мне:
George drained another glass of claret and turned to me.
Первый круг глобализации в целом был перемещёнием от Запада ко всем остальными.
The first round of globalization was, generally, a movement from the West to the rest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert