Sentence examples of "кодом товара" in Russian
По умолчанию это поле обновляется кодом товара для продукта, указанного в поле Товар на экспресс-вкладке Внешняя торговля в форме Сведения об используемом продукте.
By default, this field is updated with the commodity code for the product that you specified in the Commodity field on the Foreign trade FastTab in the Released product details form.
Список поставщиков для участия в торгах на поставку конкретного товара или услуги составляется в соответствии с товарным кодом, который включает данные о предыдущих поставках и надежности указанного поставщика, а также финансовые гарантии выполнения участником торгов соответствующих требований.
The list of suppliers for a tender in respect of a particular product or service is created in accordance with the commodity code, which includes the past performance and reliability of the supplier, together with the financial assurance of the bidder in fulfilling the requirement.
Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет.
Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus.
Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
При переводе средств с кодом протекции средства зачисляются на кошелек получателя только после введения по запросу системы корректного кода протекции.
In case a protection code is used, funds transfer can only be received by a receiver after a correct protection code is entered at the system’s request.
Мобильный номер телефона или номер стационарного телефона с кодом города
Mobile phone number or a landline telephone number with area code
Но к нашему большому сожалению мы вынуждены констатировать значительное отклонение в качестве товара по сравнению с пробной поставкой.
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery.
*Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом.
*The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS.
В эту стоимость включено: НДС, собственная стоимость товара и принятые таксы.
The price includes VAT, the service charge, and the usual taxes.
Я выводил на Webmoney с кодом протекции, срок его поставил 1 день.
I made a withdrawal to Webmoney using a batch code and assigned it 1-day validity.
Т.к. нам срочно нужен товар, мы просим Вас сообщить по факсу, когда можно рассчитывать на прибытие товара.
As we need these goods most urgently, we request you to inform us by fax exactly when we can expect the shipment.
При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом.
In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request.
Исполнение этого товара соответствует всем требованиям.
The version corresponds to the ordered article.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом.
At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
К сожалению, выполнение Вашего заказа невозможно, т.к. в настоящее время у нас нет на складе этого товара.
We regret our inability to carry out your order at the present time, as we do not have these items in stock at the moment.
При запуске Forza Horizon 3 возникает ошибка с кодом FH101
Error FH101 occurs when launching Forza Horizon.
Мы уверены, что эта сумма даст новый толчок распространению товара и принесет желанные плоды.
We feel certain that with this budget we will be able to give the product a further push and that we will achieve the desired goals.
Примечание. Если вместо этого появится сообщение "Консоль не может подключиться к службе Xbox Live", попробуйте решения, приведенные в разделе При проверке подключения к службе Xbox Live на консоли Xbox 360 возникает ошибка с кодом 8015190B.
Note: If you see the “Your console can't connect to Xbox Live” message instead, try the solutions at Error 8015190B occurs when connecting to Xbox Live on Xbox 360.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert