Sentence examples of "коллегами" in Russian with translation "colleague"

<>
Безопасный обмен файлами с коллегами Securely share files with colleagues
Можно даже работать над файлом одновременно с коллегами. You can even work together with your colleagues on the same file at the same time.
Работаете над отчетом или проектом вместе с коллегами? Collaborating with colleagues on a report or project?
Вы правда назвали разногласия между двумя коллегами склокой? Did you really just call a disagreement between female colleagues a cat fight?
О, мы с моими коллегами навестили ее сегодня. Oh, my colleagues and I paid her a visit today.
Карлан обсудил свою работу с коллегами в Йельском университете. Karlan discussed his work with colleagues at Yale.
Просто выставил меня дураком перед моим друзьям и коллегами. Just embarrass me in front of my friends and my colleagues.
Совместное редактирование документов с коллегами никогда не было таким простым Coauthoring documents with colleagues has never been easier
Хименес с коллегами взялись за изучение одной важной составляющей антропного принципа. Jimenez and colleagues tackled one, large-scale facet of the anthropic principle.
отношений с коллегами, поведения во внерабочее время, честности и репутации; и Relations with colleagues, conduct out of office, integrity and reputation; and
Вы можете открыть файл в Office Online одновременно со своими коллегами. When you open documents in Office Online, your colleagues can open them at the same time.
Мы с коллегами провели ЯМР-исследование мозга 32 безумно влюбленных людей. What I and my colleagues did was put 32 people, who were madly in love, into a functional MRI brain scanner.
Мы были в "Перекрестке Сомбреро" на деловом ужине с нашими профессиональными коллегами. We were at Sombrero Junction with our professional colleagues having a business dinner.
С друзьями или с коллегами. Или взять туда наверх няню твоих детей. You can bring your friends, or your colleagues, or your babysitter to walk along with you.
делиться контентом с друзьями и коллегами в SlideShare, Facebook, Twitter и LinkedIn; Share content with friends and colleagues on SlideShare, Facebook, Twitter, and LinkedIn.
Мы с коллегами из "Независимого Дипломата" приехали на встречу в Совет Безопасности ООН. Me and my colleagues at Independent Diplomat went around the U.N. Security Council.
В прошлом месяце я встречался лично со всеми моими коллегами в их столицах. In the last month, I have met all of my colleagues face to face, in their capitals.
Экспериментальные данные по Америке, собранные мною и моими коллегами, также поддерживают эти утверждения. American experimental evidence that my colleagues and I gathered also supports these claims.
Чтобы общаться с коллегами в любое время и записывать беседы, используйте Microsoft Teams. If you'd like to keep a record of your chat and have ongoing conversations, talk with your colleagues in Microsoft Teams.
Вы можете открыть книгу Excel одновременно с коллегами и совместно работать с ней. You and your colleagues can open and work on the same Excel workbook.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.