Sentence examples of "командой" in Russian

<>
Он должен предстать перед расстрельной командой, - сказала г-жа Кортин AAP. "He should be put in front of the firing squad," Ms Corteen told AAP.
Как там идут дела с моей командой? How are you doing setting my line up for me?
Адрес перенаправления: задается указанием названия канала или командой _block. Destination: Either a channel name or _block.
Расширение BINARYMIME SMTP можно использовать только с командой CHUNKING. The BINARYMIME SMTP extension can only be used with CHUNKING.
Я не мог оставить их наедине с командой по лакроссу. I couldn't leave them alone with those lacrosse players.
Чтобы поделиться папкой, воспользуйтесь командой Пригласить участников или Поделиться ссылкой. To share a folder, use Invite people or Share a link.
Я работал с наипрекрасной, с самой преданной командой мужчин и женщин. I couldn't have hoped to work with a finer, more patriotic group of men and women.
Если нужно поделиться папкой, воспользуйтесь командой Пригласить участников или Поделиться ссылкой. If you want to share a folder, use Invite people or Share a link.
Если нужно поделиться папкой, воспользуйтесь командой Копировать ссылку или Пригласить людей. If you want to share a folder, use Copy link or Invite people.
Кенни Пауэрс, я хочу тебя познакомить с моей командой из "Спортивной темы". Kenny Powers, I want you to meet my Sports Sesh cohorts.
Работая с командой учёных, мы провели анализ данных наблюдений за климатом Земли. I worked with other scientists to analyze Earth climate observations.
Вкладка "Вставка" с выпадающим меню изображений и выделенной командой вставки изображений из Интернета. Insert tab showing the Pictures drop down with Online highlighted.
Показано предложение с выделенной фразой и контекстное меню с выделенной командой интеллектуального поиска Shows sentence with highlighted phrase and contextual menu with Smart Lookup highlighted
Чтобы продолжить общаться со своей командой, остановите воспроизведение DVD и вернитесь на Панель управления. To continue chatting with your party, you have to stop the DVD playback and return to the Dashboard.
Если вы хотите несколькими файлами или папкой, воспользуйтесь командой Пригласить людей или Скопировать ссылку. If you want to share multiple files or a folder, use Invite people or Copy link.
Знаешь, я бы хотел познакомить вас с командой, но они сегодня все на локациях. You know, I would introduce you to the cast, but they're all on location today.
И каждый приехал со своей программой, своими организациями гражданского общества и собственной телевизионной командой. Each came with their own programs, their own civil-society organizations, and their own television crews.
Снимок экрана: контекстное меню в проводнике с выбранной командой "Выбрать папки OneDrive для синхронизации". A screenshot of the right-click menu in File Explorer with 'Choose OneDrive folders to sync' selected.
Функция поиска по каталогам с номера голосового доступа к Outlook не включается голосовой командой. The directory search feature with an Outlook Voice Access number isn't speech-enabled.
Снимок экрана, на котором показано меню "Параметры" Skype для бизнеса с выбранной командой "Выйти". A screenshot showing the Skype for Business options menu with Sign Out selected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.