Sentence examples of "комфортный" in Russian
Кроме того, выставьте на телевизоре комфортный уровень яркости и контрастности.
Also, consider adjusting your television's brightness and contrast to levels that are comfortable for you.
И я вижу это как очень комфортный тип света, который действительно помогает нам расслабиться и созерцать.
And I see it as a very comfortable kind of light that really helps us to relax and to contemplate.
Присматривайтесь, прислушивайтесь,исследуйте, задавайте трудные вопросы, покиньте этот весьма комфортный режим знания, перейдите к режиму любознательности, задавайте больше вопросов, сохраняйте чувство собственного достоинства, добейтесь взаимопонимания с собеседником.
Look, listen, probe, ask some hard questions, get out of that very comfortable mode of knowing, walk into curiosity mode, ask more questions, have a little dignity, treat the person you're talking to with rapport.
Сегодня ЕЦБ находится в намного более комфортной ситуации.
Today, the ECB is facing a much more comfortable situation.
Мой последний опыт, напротив, был несложным, даже комфортным.
My most recent experience, by contrast, was uncomplicated, even comfortable.
Это кажется таким комфортным просто опираться на постулаты.
It feels so much more comfortable simply to lay down the law.
1. Рынки не почувствуют себя комфортнее касательно сужения и
1. The markets become more comfortable with the idea of tapering and
Хезболла может чувствовать себя достаточно комфортно с результатами выборов.
Hezbollah may be quite comfortable with the returns.
А также мне комфортно в шуме и беготне закусочной.
But equally comfortable in the hustle and bustle of an eatery.
И никогда не чувствовал себя комфортно в многолюдных местах.
I've never been comfortable in crowded rooms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert