Sentence examples of "конгресс" in Russian with translation "congress"
Наш Конгресс еще может предпринять некоторые шаги.
Maybe our so-called dysfunctional Congress can actually do something.
Казалось, что конгресс продемонстрировал три основных положения:
The Congress seemed to demonstrate three main points:
Неудивительно, что конгресс не захотел вести открытые дебаты».
No wonder Congress didn’t want to debate it openly.”
Конгресс оседлает меня прежде, чем я начну гонку.
Congress will be on my ass before I get this out of the gates.
В 1992 году Конгресс запустил лисицу в курятник.
In 1992, Congress put the fox in the chicken co-op.
Главные налоговые предложения Трампа не пройдут через Конгресс.
Trump’s main tax proposals will not get through Congress.
Конгресс Соединенных Штатов никогда особенно не сочувствовал МВФ.
America's Congress has never had much sympathy for the IMF.
Медиаиндустрия молила, настаивала, требовала, чтобы Конгресс что-нибудь сделал.
And so the media industries begged, insisted, demanded that Congress do something.
Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента.
Congress and the press should have checked the president.
Но Конгресс может заставить Трампа выбрать более умеренную линию.
But Congress may push Trump toward a more moderate approach.
На той же неделе конгресс утвердил двухлетнее бюджетное соглашение.
Also that week, Congress passed a two-year budget agreement.
Однако конгресс счёл их коварными и не заслуживающими доверия.
However, Congress decided they were sneaky and could not be trusted.
В 1992 году Конгресс Филиппин принял Республиканский закон № 7600.
In 1992, the Philippine Congress enacted RA 7600 into law.
Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка.
They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Конгресс не дал ФРС мандат на преследование этой цели.
Congress did not give the Fed a mandate to pursue that goal.
Однако Конгресс США тоже не даёт серьёзных поводов для надежд.
But the US Congress does not offer much reason for hope, either.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert