Sentence examples of "конечностях" in Russian with translation "limb"

<>
Он для ампутантов с невыносимыми болями в фантомных конечностях. It's for amputees with searing pain in their phantom limbs.
И, может быть, захочу, чтобы на этих конечностях были рты. And in this case I might decide I'm going to put - I'll put mouths on the limbs.
Хорошо, следующий вопрос - что можно узнать о фантомных конечностях экспериментальным путём? OK, now the next question is, what can you learn about phantom limbs by doing experiments?
Человек рядом с ним Спенсер Реддинг, проверялся в больнице три дня назад с конвульсиями в его конечностях. The man next to him, Spencer Redding, checked into a hospital three days ago with tremors in his limbs.
Симптомы могут включать головокружение, зрительные нарушения, судорожные движения, подергивание или дрожь в конечностях, дезориентацию, помрачение или потерю сознания, конвульсии. Symptoms may include lightheadedness, altered vision, twitching, jerking or shaking of limbs, disorientation, confusion, loss of consciousness, or convulsions.
Два сотрудника тюрьмы и 19 заключенных получили телесные повреждения, главным образом незначительные ссадины, ушибы и подтеки на теле или конечностях. Two officers and 19 prisoners sustained injuries: most being minor abrasions, bruises and redness on the body or limbs.
У пострадавшего переломы нижних конечностей. The victim has fractures of the lower limbs.
Повреждения верхних и нижних конечностей. Neuro damage to the upper and lower limbs.
Например, добавлю этому персонажу конечностей. So, for instance, I might put some limbs on the character here.
У пострадавшего переломы верхних конечностей. The victim has fractures of the upper limbs.
Металлические стержни в каждой конечности. Metal rods in every limb.
Его верхние конечности были сломаны. His upper limbs were twisted.
У этой саламандры повреждение конечности. This is actually a limb injury in this salamander.
Искуственная конечность больше не утрата, A prosthetic limb doesn't represent the need to replace loss anymore.
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей? Visible scorpion stingers protruding out of limbs?
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности? Now, why do you get a paralyzed phantom limb?
Он был холоден, его конечности повисли. He was clammy, his limbs were flaccid.
Как ампутанты, ощущающие свои несуществующие конечности. Like an amputee who has feeling in his phantom limb.
Это тритон, заново отращивает свою конечность. This is a newt re-growing its limb.
Один неверный шаг и конечности летают повсюду. One false step, and limbs just flying everywhere.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.