Sentence examples of "конечно" in Russian with translation "of course"

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Of course, the CDS market is not perfect.
Правительство, конечно, все еще необходимо: Government, of course, is still needed:
Конечно, Босх назвал это Адом. Of course, Bosch called this hell.
Конечно, Трамп не книжный червь. Of course, Trump is no bookworm.
Конечно, оправдания всегда под рукой: Of course, excuses are at hand:
Конечно, все вы это знали. Of course, you all knew that.
Этим человеком, конечно, был Авраам. That man, of course, was Abraham.
И, конечно, далее нумерация продолжается. And, of course, the page numbers continue on from there.
Конечно, развивающаяся экономика предпочтительнее сокращающейся. A growing economy is, of course, vastly preferable to a shrinking one.
Конечно же, изменения кроются глубже. The changes run deeper, of course.
Конечно, он вот такой огромный. Of course, it's this big.
Конечно, кленового сиропа здесь нет. Of course, maple syrup is not here.
Ну, конечно, вы давали клятву! Well, of course you swore an oath!
Конечно, вы можете вызвать полицию. Of course you can call the police.
И лев был английским, конечно. And the lion was the English, of course.
Участие арабских государств, конечно, необходимо. Arab state involvement is, of course, essential.
Но, конечно, это было неважно. But of course, it didn't matter.
Ты, конечно, собиралась ему вернуть? You were gonna give it back to him, of course?
Конечно, это было давным-давно. Of course, it was a long time ago.
Конечно, исламская диктатура тоже возможна. Of course, an Islamic dictatorship is also possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.