Sentence examples of "конкретизируя" in Russian
Сейчас я не хочу вас запутывать, конкретизируя положения, а скорее сказать, что любое из этих явлений,демократия или ислам, - это технологии.
Now, I don't want to leave a misimpression by identifying either of these propositions - rather, either of these phenomena, democracy or Islam - as technologies.
На специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по положению детей был принят комплекс целей, которые дополняют и значительно усиливают Декларацию тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития, конкретизируя действия, которые необходимо предпринять для их достижения.
The United Nations special session on children adopted a set of goals that complement and strongly reinforce the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals, bringing more specificity to the actions that are needed to achieve them.
В этой связи деятельность системы Организации Объединенных Наций в области развития необходимо организовать на скоордини-рованной основе, стремиться обеспечить формиро-вание критической массы в надлежащих областях, а также накопить и приумножить знания по четко определенным дисциплинам, сосредоточивая усилия и конкретизируя мероприятия в области эконо-мического развития.
It is, therefore, necessary to organize United Nations development work in a coordinated way, seek to achieve a critical mass in the relevant areas and accumulate and develop knowledge in the identified lines of thought, sharpening the focus and deepening the substance of interventions in the economic development field.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert